Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’inami a envoyé début janvier " (Frans → Nederlands) :

Pour donner à chaque médecin ou praticien de l’art dentaire individuel un aperçu de son comportement prescripteur actuel, l’INAMI a envoyé début janvier 2006 un feedback individuel sous la forme d’un récapitulatif du pourcentage de médicaments bon marché prescrits par chaque médecin ou praticien de l’art dentaire au cours du deuxième semestre 2004.

Om elke individuele arts en tandarts een inzicht te geven in zijn actueel voorschrijfgedrag stuurde het RIZIV begin januari 2006, een individuele feedback op waarin een overzicht gegeven wordt van hoeveel percent goedkope geneesmiddelen elke (tand)arts voorschreef in het tweede semester 2004.


Dans le rapport semestriel 2008, on a indiqué que l’Association pharmaceutique belge (APB) a envoyé début juillet 2008 une lettre à l’INAMI dans laquelle elle signale qu’en réponse à sa question, la Commission de protection de la vie privée a estimé que le flux de données transmises par les Offices de tarification au SECM transgressait la loi sur la protection de la vie privée.

In het semestrieel verslag van 2008 werd aangegeven dat het RIZIV van de Algemene Pharmaceutische Bond (APB) begin juli 2008 een brief ontvangen had waarin ze meedeelt dat – op haar vraag – de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geoordeeld heeft dat de gegevensstroom die vanuit de tariferingsdiensten aan de DGEC gebeurt, in strijd is met de privacywet.


Explication du profil figurant à la page 3 du feed-back envoyé au début du mois de janvier 2006

Verduidelijking van het profiel op p. 3 van de feedback die begin januari 2006 opgestuurd werd


À partir du 1 er janvier 2010, plus aucun formulaire 225 ne doit être envoyé au début de l’incapacité de travail.

Vanaf 1 januari 2010 moet er geen enkel formulier 225 worden opgestuurd bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid.


A partir du 1 er janvier 2010, plus aucun formulaire 225 ne doit être envoyé au début de l’incapacité de travail.

Vanaf 1 januari 2010 moet er geen enkel formulier 225 worden opgestuurd bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid.


Etant donné que les données sont enregistrées dans le registre QERMID depuis le 1 er janvier 2011, il n’est plus nécessaire d’envoyer les formulaires d’enregistrement papier au BeHRA, via l’INAMI, pour toutes les implantations à partir de cette date.

Aangezien sinds 1 januari 2011 de gegevens in het register QERMID worden geregistreerd, is het niet meer noodzakelijk om de papieren registratieformulieren te verzenden naar de BeHRA, via het RIZIV, voor alle implantaties vanaf deze datum.


Depuis le 1 er janvier 2011 et l’entrée en vigueur de l’application QERMID@pacemakers, il n’est plus nécessaire d’envoyer les formulaires d’enregistrement papier au BeHRA, via l’INAMI, pour toutes les implantations à partir de cette date.

Sinds 1 januari 2011, en de inwerkingtreding van de toepassing QERMID@pacemakers, is het niet meer noodzakelijk om de papieren registratieformulieren te verzenden naar de BeHRA, via het RIZIV, voor alle implantaties vanaf deze datum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami a envoyé début janvier ->

Date index: 2024-01-01
w