Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’inami participe déjà » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est de la simplification administrative, l’INAMI participe déjà à différents projets (par exemple le Groupe de travail ‘Simplification de l’intervention personnelle’ suite à l’accord médico-mutualiste 2004-2005).

Voor wat betreft de administratieve vereenvoudiging, is het RIZIV reeds actief betrokken bij diverse projecten, bijvoorbeeld op het vlak van de vereenvoudiging van de remgeldsystemen als gevolg van het akkoord Medicomut 2004-2005.


Le plus grand problème se situe au niveau de l’union nationale 1 qui a fait savoir à l’INAMI qu’elle ne sera pas capable de participer déjà aux phases test en 2008 pour des raisons internes.

Het grootste probleem stelt zich bij Landsbond 1 die aan het RIZIV heeft laten weten dat ze omwille van interne redenen niet in staat zijn om al in 2008 mee te stappen in de testfases.


L’entrée en vigueur très récente de l’initiative Impulseo II ne permet pas encore de dresser un bilan, mais un premier constat pour l’année de référence 2007 relève déjà 314 demandes d’intervention introduites auprès du Fonds de participation, qui est également le partenaire privilégié de l’INAMI pour le volet Impulseo II.

Doordat het “Impulseo II”-initiatief zeer recent in werking is getreden, is het nog niet mogelijk om een balans op te maken. Uit een 1 e vaststelling voor het referentiejaar 2007 kan wel al worden afgeleid dat 314 tegemoetkomingsaanvragen zijn ingediend bij het Participatiefonds, dat ook de bevoorrechte partner van het RIZIV is voor het gedeelte Impulseo II.


Un montant de 1.500.000 euros est disponible à charge du budget des frais d’administration de l’INAMI en 2009 pour ces initiatives, qu’il convient d’ajouter aux moyens financiers déjà disponibles pour les postes de garde de médecins généralistes dans les grandes villes et à l’extérieur de celles-ci (à concurrence de 5.100.000 euros). La CNMM élaborera également un système par lequel les honoraires de disponibilité dus pour une zone de médecine générale déterminée pourront être utilisés par le cercle de médecins généralistes et être redistribués en vue d’honorer dûment les médecins généralistes qui ...[+++]

Voor 2009 is voor deze initiatieven een bedrag van 1.500.000 euro beschikbaar op de begroting van de administratiekosten van het RIZIV en toe te voegen aan de reeds beschikbare financiële middelen voor de huisartsenwachtposten binnen en buiten de grote steden (ten belope van 5.100.000 euro).


8. Un participant demande d'optimiser le travail dans Qermid : pourquoi encore demander chaque année un rapport papier des données qui ont déjà été introduites dans le courant de l'année (et sont donc connues de l'autorité) ? Réponse (M. G. Van Der Essen - INAMI) : cela est dû hélas à un certain nombre de traitements qui n'ont pas encore été totalement mis en œuvre.

8. Een deelnemer vraagt naar optimalisatie van het werken in Qermid : waarom wordt er toch nog jaarlijks een papieren rapport gevraagd van data die men in de loop van het jaar al heeft ingevoerd (en dus bekend zijn bij de overheid?) Antwoord (dhr. G. Van Der Essen - RIZIV): dit heeft helaas te maken met het feit dat een aantal verwerkingen nog niet helemaal op punt zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami participe déjà ->

Date index: 2021-02-10
w