Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’inami transmet les fiches » (Français → Néerlandais) :

L’INAMI transmet les fiches fiscales portant sur une année de revenus au fisc début juin de l’année suivante.

Het RIZIV maakt de fiscale fiches m.b.t. een bepaald inkomstenjaar telkens begin juni van het daaropvolgende jaar aan de fiscus over.


En conséquence, l’INAMI transmet dans ce cadre des fiches fiscales 281.50 au fisc (Pour obtenir de plus amples informations sur ces fiches fiscales 281.50, il est possible de consulter www.fiscus.fgov.be)

Bijgevolg maakt het RIZIV in dit kader fiscale fiches 281.50 aan de fiscus over (meer informatie over deze fiscale fiches 281.50 kan geraadpleegd worden op www.fiscus.fgov.be.


Les destinataires fiscaux reçoivent-ils une copie de la ou des fiches fiscales que l’INAMI transmet au fisc ?

Krijgen de fiscale bestemmelingen een afschrift van de fiscale fiche(s) die het RIZIV aan de fiscus overmaakt?


Quand l’INAMI transmet-il au fisc les fiches fiscales portant sur une année de revenus ?

Wanneer maakt het RIZIV de fiscale fiches met betrekking tot een bepaald inkomstenjaar aan de fiscus over?


2. Quand l’INAMI transmet-il au fisc les fiches fiscales portant sur une année de revenus ?

2. Wanneer maakt het RIZIV de fiscale fiches met betrekking tot een bepaald inkomstenjaar aan de fiscus over?


3. Les destinataires fiscaux reçoivent-ils une copie de la ou des fiches fiscales que l’INAMI transmet au fisc ?

3. Krijgen de fiscale bestemmelingen een afschrift van de fiscale fiche(s) die het RIZIV aan de fiscus overmaakt?


Le 1er juin de chaque année l’INAMI transmet les données enregistrées aux organismes assureurs, en vue de la création de leurs fiches fiscales concernant l’année de revenus précédente.

Op 1 juni van ieder jaar maakt het RIZIV de geregistreerde gegevens aan de verzekeringsinstellingen over, dit met het oog op het opstellen van hun fiscale fiches m.b.t. het voorafgaande inkomstenjaar.


3.1.1 L’entrepreneur ne transmet pas les données concernant l’utilisation des pesticides à usage agricole et des pesticides à l’agriculteur dans les 7 jours. 3.4.1 L’entrepreneur agricole ne tient pas les fiches normatives ou une donnée manque sur celles-ci

3.1.1 De loonwerker stuurt de gegevens ivm het gebruik van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en de bestrijdingsmiddelen niet door aan de landbouwer binnen de 7 dagen 3.4.1 De loonwerker houdt de normatieve fiches niet bij of er ontbreekt een gegeven op deze fiches


Suite à l'avis du Conseil national du 21 mars 1998 (Bulletin du Conseil national, n° 80, p. 27) relevant que la campagne d'enregistrement de données de l'INAMI dans le cadre de l'accréditation des praticiens de l'art dentaire apparaissait contraire aux obligations déontologiques des médecins et à la protection de la vie privée du patient, le Directeur général du Service des soins de santé de l'INAMI transmet un nouveau texte qui remplace le texte qui avait servi de base à l'avis du Conseil national du 21 mars 1998. Le Directeur général souhaite obtenir l'avis du Conseil national à propos de ce nouveau texte et de la demande des dentistes ...[+++]

Na het advies van de Nationale Raad van 21 maart 1998 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 80, p. 28) waarin de Riziv-campagne van gegevensregistratie in het kader van de accreditering van tandartsen als strijdig met de medisch-deontologische verplichtingen en met de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de patiënt werd bevonden, wordt door de directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Riziv een nieuwe tekst overgemaakt die deze vervangt die als basis diende voor het advies van de Nationale Raad van 21 maart 1998.


A présent, l'INAMI agit en fonction de l'article 142 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et conformément à l'article 145, § 5, le secrétaire de la commission de contrôle ou de la commission d'appel en question transmet une copie de toute décision devenue définitive à l'organe disciplinaire compétent, par lettre recommandée.

Inmiddels functioneert het Riziv in functie van art. 142 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.07.94, en wordt overeenkomstig art. 145 § een afschrift van iedere definitief geworden beslissing door de secretaris van de betrokken controlecommissie of commissie van beroep, bij aangetekend schrijven, aan het bevoegde tuchtrechtelijk orgaan overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inami transmet les fiches ->

Date index: 2022-10-17
w