Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "l’instar des études prospectives randomisées effectuées pour " (Frans → Nederlands) :

A l’instar des études prospectives randomisées effectuées pour le rein et mentionées ci-dessus, des études comparant la préservation du foie, des poumons, du cœur et du pancréas par MP ou SCS devront être menées.

Zoals al het geval was voor de bovenvermelde prospectieve gerandomiseerde trials voor nieren, zullen studies moeten worden gevoerd waarin het bewaren van levers, longen, harten en pancreassen door MP wordt vergeleken met SCS.


La première étude prospective randomisée comparant UW et Celsior pour les greffes cliniques de pancréas a été rapportée par Boggi et al (2004) et montre des profils similaires de sécurité pour la préservation des pancréas.

De eerste gerandomiseerde prospectieve trial waarin UW met Celsior voor klinische pancreastransplantaties werd vergeleken, werd gerapporteerd door Boggi et al (2004).


La prostatectomie radicale est la seule thérapie pour un cancer localisé de la prostate pour laquelle une étude prospective randomisée a pu démontrer un gain au niveau de la survie spécifiquement liée au cancer par rapport à une thérapie conservatoire [Bill-Axelson et al, 2005].

Radicale prostatectomie is de enige therapie voor gelokaliseerde prostaatkanker, die in een prospectief gerandomiseerde studie een kankerspecifieke overlevingswinst heeft kunnen aantonen in vergelijking met conservatieve therapie [Bill-Axelson et al, 2005].


L’UZ de Bruxelles a lancé une étude prospective randomisée comparant un système ouvert à un système fermé pour la vitrification d’ovocytes de donneurs.

In het UZ Brussel werd een prospectief gerandomiseerde studie opgezet die een open systeem vergelijkt met een gesloten systeem voor de vitrificatie van donoreicellen.


Une étude prospective, randomisée, contrôlée contre placebo, menée sur 26 patients souffrant du syndrome myasthénique de Lambert-Eaton (SMLE), a rapporté une efficacité clinique pour l’amifampridine à la dose standard maximale recommandée de 60 mg/jour (Sanders et al 2000).

In een prospectieve, placebogecontroleerde, gerandomiseerde studie bij 26 patiënten met het Lambert-Eatonmyastheniesyndroom (LEMS) werd klinische werkzaamheid voor amifampridine gerapporteerd in de standaard aanbevolen maximumdosis van 60 mg/dag (Sanders et al. 2000).


Dans une étude prospective de sécurité, randomisée, de 24 semaines avec des patients âgés de 60 ans ou plus ou qui avaient des antécédents d’ulcères gastroduodénaux (exception faite des utilisateurs d’ASA), les pourcentages de patients ayant des diminutions d’hémoglobine (≥ 2/dl) et/ou d’hématocrite (≥ 10%) d’origine gastro-intestinale définie ou présumée, étaient plus bas chez les patients traités avec du célécoxib 200 mg deux fois par ...[+++]

In een prospectieve gerandomiseerde veiligheidsstudie van 24 weken met patiënten van 60 jaar of ouder of die een voorgeschiedenis van gastroduodenale zweren hadden (met uitzondering van acetylsalicylzuur-gebruikers), waren de percentages van patiënten met verminderingen van hemoglobine (≥ 2/dl) en/of hematocriet (≥S 10%) van vastgestelde of veronderstelde gastro-intestinale oorsprong, lager bij patiënten die behandeld werden met celecoxib 200 mg tweemaal daags (N=2238) dan bij patienten die behandeld werden met diclofenac SR 75 mg tweemaal daags en omepra ...[+++]


Bien que des études randomisées en double aveugle, n’aient pas été réalisées, dans des études publiées, prospectives et rétrospectives en ouvert, le valproate IV s’est montré efficace pour résoudre le Status Epilepticus chez les patients pour lesquels antérieurement, les traitements conventionnels tels que benzodiazépines et phénitoïne ont échoué.

Hoewel geen gerandomiseerde, dubbel-blinde klinische studie werd uitgevoerd, heeft valproaat IV in gepubliceerde, open, prospectieve en retrospectieve studies aangetoond doeltreffend te zijn in het onder controle brengen van status epilepticus bij patiënten, die geen resultaat hadden met vorige conventionele behandelingen zoals benzodiazepines en fenytoïne.


Les données de l’enquête prospective effectuée pour cette étude n’indiquaient pas indiscutablement des résultats en proportion des sommes investies, ni le contraire.

De gegevens uit de prospectieve enquête, gevoerd in het kader van deze studie, wezen niet ontegensprekelijk in de richting van resultaten die al dan niet in verhouding waren tot de geïnvesteerde sommen.


Le zanamivir est un médicament antiviral enregistré pour le traitement des infections par l' influenza A et B. C' est un inhibiteur sélectif de la neuraminidase de l' influenza A et B. Il ressort des trois études randomisées contrôlées par placebo effectuées jusqu' à présent que le zanamivir peut raccourcir la durée des principaux symptômes de l' influenza, et ce de 1 à 1,5 jour (valeur médiane).

Zanamivir is een antiviraal middel dat geregistreerd is voor de behandeling van infectie door influenzavirus A en B. Het is een selectieve remmer van het neuraminidase van het influenzavirus A en B. Uit de drie gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studies tot nu toe uitgevoerd, blijkt dat zanamivir de duur van de belangrijkste symptomen van influenza kan verkorten, en dit met 1 à 1,5 dag (mediaanwaarde); dit effect ...[+++]


Une analyse, définie de façon prospective dans l’étude CONFIRMS, effectuée chez les patients atteints de goutte présentant une insuffisance rénale légère à modérée (65% des patients étudiés) a montré que le fébuxostat était significativement plus efficace que l’allopurinol 300/200 mg pour abaisser l’uricémie en deçà de 6 mg/dL.

Een analyse bij patiënten met jicht en een nierfunctiestoornis was prospectief gedefinieerd in het CONFIRMS-onderzoek en toonde aan dat febuxostat de serumuraatwaarden significant beter


w