Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)

Vertaling van "l’institut sera soumise pour " (Frans → Nederlands) :

La proposition de simplification du questionnaire élaborée par le Service des Indemnités de l’Institut sera soumise pour discussion à la section indépendants du Conseil technique intermutualiste.

Het voorstel tot vereenvoudiging van de vragenlijst, dat door de Dienst voor uitkeringen van het Instituut wordt uitgewerkt, zal ter bespreking worden voorgelegd aan de afdeling zelfstandigen van de Technische ziekenfondsraad.


Cette plateforme de concertation connaît un champ d’action étendu : engraissement illégal, dopage, contrebande et contrefaçon de médicaments. Dès qu’elle sera prête, la Convention Medicrime sera soumise pour signature aux 47 Etats membres du Conseil de l’Europe.

Dat overlegplatform kent een uitgebreid werkterrein waaronder illegale vetmesting, doping, smokkel en namaak van geneesmiddelen. Zodra dat klaar is, zal de Medicrime Conventie ter ondertekening aan de 47 lidstaten van de Raad van Europa zal voorgelegd worden.


Dans l’avenant pour 2009, il est mentionné que la note au sujet des facteurs explicatifs ayant trait à l’augmentation du nombre d’invalides sera actualisée d’ici la fin de l’année 2009 et qu’elle sera soumise au Comité de gestion ainsi qu’à l’autorité de tutelle.

In de wijzigingsclausule voor 2009 is opgenomen dat de nota over de verklarende factoren mbt de stijging van de invaliden geactualiseerd zal worden tegen eind 2009, en voorgelegd zal worden aan het Beheerscomité en de voogdijoverheid.


Cette phase de définition sera soumise pour approbation au Comité de Direction dans le courant du mois de février 2012.

Die definitiefase zal in de loop van de maand februari 2012 ter goedkeuring aan het Directiecomité worden voorgelegd.


Les parties décident de créer un groupe de travail qui, après avoir pris contact avec les représentants des organisations hospitalières représentatives et avec le délégué spécial du Ministre des Affaires sociales et du Ministre de la Santé publique, formulera une proposition concrète à la CNMM pour le 1er juillet 2003, qui sera soumise au Gouvernement, en relation avec l’application des articles 139 bis,140 et 142 de la loi des hôpitaux.

Partijen besluiten een werkgroep op te richten die na contacten met vertegenwoordigers van de representatieve ziekenhuisorganisaties en met de bijzondere afgevaardigde van de Minister van Sociale Zaken en van de Minister van Volksgezondheid tegen 1 juli 2003 een concreet voorstel aan de NCGZ zal formuleren dat aan de regering zal worden voorgelegd met betrekking tot de toepassing van artikelen 139 bis, 140 en 142 van de ziekenhuiswet.


Si, pour des raisons exceptionnelles, une corticothérapie est instaurée malgré tout, elle sera soumise à un contrôle médical strict vu le risque d’extension de l’infection microbienne.

Indien uitzonderlijkerwijs toch een therapie met corticosteroïden wordt ingesteld, mag dit uitsluitend gebeuren onder zorgvuldige medische controle vanwege het risico op uitbreiding van de bacteriële infectie.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur c ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur con ...[+++]


Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi coordonnée précitée, pour l'année 2007, le remboursement découlant de l'application des réductions prévues par les articles 191bis, 191ter et 191quater de cette même loi, sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2009.] Pour les années 2005, 2006 et 2007, l'indu découlant de l'application des exclusions et des réductions et remboursé par l'Institut aux demandeurs concernés au plus ...[+++]

Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies en 15°novies, van voormelde wet, zal, voor het jaar 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de verminderingen voorzien in artikel 191bis, 191ter en 191quater van dezelfde wet, door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2009. Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°, 15°quater tot 15 ...[+++]


Comme le Comité sectoriel l'a estimé opportun, les médecins de surveillance du Centre fédéral d’expertise des soins de santé, de la Cellule Technique, du service public fédéral de la Santé publique et de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité organisent un contrôle croisé. La communication envisagée de données à caractère personnel codées à une de ces instances est soumise pour chaque dossier à une analyse quant au risque de small cells par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutio ...[+++]

Zoals aangewezen geacht door het Sectoraal Comité organiseren de toezichthoudende artsen van het Federale Kenniscentrum van de Gezondheidszorg, van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid en van het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering een kruiscontrole waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instellingen voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudende artsen van de andere instellingen, die in pr ...[+++]


Art. 7 bis. Avec entrée en vigueur au 1er juillet 2012, l'option pour le système du tiers payant est soumise, d'une part dans le cadre de l'obligation précitée, à la transmission de la note d’honoraire, à l’envoi des données de facturations au niveau national via un réseau électronique aux organismes assureurs concernés, et d'autre part à l'obligation de demander et d'utiliser un numéro " tiers payant" qui sera attribué par le Ser ...[+++]

Art. 7 bis. Met ingang van 1 juli 2012 is de optie derdebetalersregeling afhankelijk, eensdeels van de verplichting om in het kader van de voormelde verplichting om de ereloonnota over te maken, factureringsgegevens op nationaal niveau door te sturen via een elektronisch netwerk en anderdeels van de verplichting om een " derdebetalersregeling" -nummer aan te vragen en te gebruiken, dat door de Dienst voor Geneeskundige verzorging wordt toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’institut sera soumise pour ->

Date index: 2020-12-20
w