Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’on commencera par une dose faible qui sera progressivement augmentée " (Frans → Nederlands) :

L’on commencera par une dose faible qui sera progressivement augmentée jusqu’à obtention de l’effet optimal.

Men zal met een kleine dosis starten welke progressief zal verhoogd worden tot een optimaal effect bekomen wordt.


Avec ces patients il faut commencer le traitement par une faible dose, qui sera progressivement augmentée jusqu'à atteindre une concentration efficace.

Bij deze patiënten zal men de behandeling met een lichte dosis starten die progressief verhoogd zal worden tot het bekomen van een doeltreffende concentratie.


Après la période d'observation initiale, la dose du MINIPRESS sera progressivement augmentée selon la réponse du patient.

Na de initiële observatieperiode wordt de dosis van MINIPRESS geleidelijk verhoogd volgens de reactie van de patiënt.


En général vous commencerez avec une faible dose qui sera ensuite progressivement augmentée (par ex.. tous les 3 jours) jusqu’à votre dose individuelle optimale.

Over het algemeen zult u met een lage dosis (30 mg) beginnen, die daarna geleidelijk (bv. elke 3 dagen) wordt verhoogd tot een voor u optimale dosis is bereikt.


La dose sera ensuite progressivement augmentée de 50 % environ, ceci en raison de la biodisponibilité plus faible de cette forme.

De dosis dient vervolgens geleidelijk verhoogd te worden met ongeveer 50 %, wegens de geringere biologische beschikbaarheid van deze vorm.


Votre médecin commencera par vous mettre sous une dose faible, et augmentera progressivement la dose sur quelques semaines jusqu’à ce que vous atteigniez la dose qui marche sur vous (appelée dose efficace).

Uw arts zal eerst een lage dosis voorschrijven, die vervolgens geleidelijk in enkele weken wordt verhoogd totdat een optimaal resultaat wordt verkregen (de effectieve dosering).


- Très fréquent : maux de tête: l’incidence diminue progressivement avec le temps et l’usage continu du médicament (Si nécessaire, le patient peut prendre un analgésique ou commencer le traitement par une faible dose - par ex. la moitié d’un emplâtre Deponit - la dose peut ensuite être progressivement augmentée.

- Zeer vaak: hoofdpijn: de incidentie vermindert gradueel met de tijd en het voortzetten van de behandeling (Indien nodig mag de patiënt een analgeticum innemen of de behandeling kan met een lage dosis opgestart worden, bv. een halve pleister Deponit, en de dosis kan daarna gradueel verhoogd worden.


Le traitement est en général débuté par de faibles doses, de 100 à 300 mg par jour, le soir; celles-ci sont ensuite progressivement augmentées jusqu’à 1.800 à 3.600 mg par jour.

Men start over het algemeen de behandeling met lage doses, van 100 tot 300 mg per dag ’s avonds; deze worden dan progressief opgedreven tot 1.800 à 3.600 mg per dag.


Adultes La mise en route du traitement comprend une phase d’initiation de 14 jours pendant laquelle la dose administrée sera augmentée progressivement par paliers successifs jusqu’à la dose d’entretien quotidienne recommandée de 9 gélules par jour, selon le schéma suivant :

Volwassenen Bij aanvang van de behandeling moet de dosis als volgt over een periode van 14 dagen worden getitreerd tot de aanbevolen dagdosis van negen capsules per dag:


On débute par une faible dose (0,1 – 0,2 U/kg) qui est ensuite augmentée progressivement, et ce en

Men start aan een lage dosis (0,1 - 0,2 E/kg) die nadien progressief opgedreven wordt, en dit in associatie met één of meerdere orale antidiabetica (maar niet een glitazon).


w