Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union européenne nous avons estimé » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l’Union européenne, nous avons estimé qu’il était nécessaire d’organiser un symposium de haut niveau sur ce sujet».

“Als voorzitter van de Europese Raad vonden we het belangrijk om hierover een grootschalig symposium te organiseren”.


Assumant la présidence belge du Conseil de l’Union européenne, nous avons été un acteur central aux côtés de la Commission lors de ce processus préparatoire, mais aussi durant les négociations de la réunion des Parties à Bangkok».

Die brengt de lidstaten en de Europese Commissie samen. In onze rol van voorzitter van de Europese Raad waren we als centrale speler aanwezig aan de zijde van de commissie tijdens dit voorbereidend proces, maar ook tijdens de onderhandelingen van de vereniging van de partijen in Bangkok”.


L’organisation qui chapeaute tous les services d’inspection de l’Union Européenne, le SLIC, estime que le port d’un masque respiratoire autonome à adduction d’air extérieur est une nécessité lors de travaux de pulvérisation de produits contenant des isocyanates.

De overkoepelende organisatie van alle arbeidsinspecties van de Europese Unie, het SLIC, stelt dat het dragen van een autonoom ademhalingstoestel met externe luchttoevoer noodzakelijk is tijdens het verspuiten van isocyanaathoudende producten.


Dès 1975, le Scientific Committee on Foods de l’Union européenne (SCF, 1975) estime qu’il est impossible d’établir une Dose Journalière Admissible (DJA) pour le lycopène, mais il accepte d’utiliser le lycopène préparé à partir d’aliments naturels par des moyens physiques à condition que la quantité ajoutée ne diffère pas significativement de la quantité consommée via les aliments usuels les plus relevants.

Reeds in 1975 was het Scientific Committee on Foods van de Europese Unie (SCF, 1975) van oordeel dat een Aanvaardbare Dagelijkse Inname (ADI) onmogelijk kon bepaald worden voor lycopeen maar vond dat het gebruik van lycopeen, bereid op basis van natuurlijke voedingsmiddelen door fysische middelen, aanvaardbaar was voor zover de toegevoegde hoeveelheid niet significant verschillend was van de verbruikte hoeveelheid via de meest relevante gebruikelijke voedingsmiddelen.


C’étaient en effet les ministres régionaux qui assumaient la présidence de l’Union européenne. Nous nous sommes alors efforcés de faciliter un certain nombre de dossiers techniques, entre autres sur le plan de la qualité de l’air et de l’évaluation des plans Nutrition».

De focus lag daarbij op het faciliteren van een aantal technische dossiers, onder meer op het vlak van de luchtkwaliteit binnenshuis en de evaluatie van voedingsplannen”.


Selon les estimations les plus récentes (2004) le nombre annuel de nouveaux diagnostics de cancer du col utérin dans l’Union européenne (25 états membres) s’élève à plus de 31.000 et le nombre de femmes décédées des suites de ce type de cancer à 14.000. Pour tout le continent européen ces chiffres sont respectivement de 52.000 et 27.000 (Arbyn et al., 2007a).

Op subcontinentaal niveau vindt men de hoogste incidenties in Oost-Afrika (34/100.000) en de laagste in Oost-Azië en Australië/Nieuw Zeeland (7/100.000) (Ferlay et al., 2004).


Toutefois, plus de 5 500 personnes trouvent encore la mort chaque année dans l’Union européenne des suites d’un accident du travail et, selon l’estimation, 159 000 personnes décèdent chaque année à la suite d’une maladie professionnelle.

Niettemin vinden er elk jaar nog meer dan 5.500 mensen in de Europese Unie de dood door een arbeidsongeval en naar schatting 159.000 mensen overlijden elk jaar als gevolg van een beroepsziekte.


Dans l’Union européenne, on estime que plus d’un demi-million de décès par an sont liés au tabac.

Naar schatting kunnen een half miljoen sterfgevallen per jaar in de Europese Unie aan roken worden gelinkt.


« Pendant la présidence belge du Conseil de l’Union européenne, nous sommes parvenus, avec la Commission et les autres Etats membres, à transposer les expériences issues de la pandémie de grippe A/H1N1 en de nouveaux engagements et concepts de la gestion de crises majeures de santé publique.

“Tijdens het Belgisch Voorzitterschap van de EU zijn we er samen met de Europese Commissie en de andere lidstaten in geslaagd om de ervaringen met de A/H1N1-grieppandemie om te zetten naar nieuwe engagementen en inzichten over het beheer van grote crisissen in de volksgezondheid.


Pour cette édition 2010, nous ne pouvions occulter la préparation et la gestion de la présidence belge du Conseil de l’Union européenne, qui a monopolisé l’attention d’un grand nombre de nos collaborateurs.

Voor de editie van 2010 kunnen we natuurlijk niet onder het Belgische Voorzitterschap van de Europese Raad uit, dat een grote inspanning van onze medewerkers heeft gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne nous avons estimé ->

Date index: 2021-09-15
w