Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’échantillon étaient représentatifs pour » (Français → Néerlandais) :

Deux APR-DRG ont été détaillés à titre d’exemples (1) Dans le cas des accouchements par voie vaginale, les résultats observés au niveau de l’échantillon étaient représentatifs pour toutes les variables (2) Pour le groupe des interventions sur les membres inférieurs et genou (sauf le pied), les résultats étaient représentatifs sauf pour la région et la province qui montraient des différences allant jusqu’à 3% entre l’échantillon et les données nationales.

Twee APR-DRG werden gedetailleerd uitgewerkt als voorbeeld (1) In het geval van vaginale bevallingen zijn de resultaten representatief voor alle variabelen (2) Voor de groep interventies op de knie en de onderste ledematen (met uitzondering van de voet), zijn de resultaten representatief behalve voor de gewest en de provincie, waarvoor verschillen tot 3% gevonden werden tussen de steekproef en de nationale gegevens.


S’étant livré à l’exercice, le KCE a pu démontrer que ce couplage était techniquement réalisable et que les résultats issus de l’échantillon étaient représentatifs – au moins globalement – de tous les séjours hospitaliers belges.

Het KCE voerde de oefening uit en stelde vast dat een koppeling technisch haalbaar is en dat de resultaten – tenminste globaal - representatief zijn voor alle Belgische ziekenhuisverblijven.


Pour six de ces échantillons, il s’agissait d’un composé de β-lactame, et ces échantillons étaient positifs pour le Delvotest MCS.

Zes van deze stalen betrof een β-lactamverbindingen en waren positief voor de Delvotest MCS.


parmi les 475 échantillons d’aliments pour animaux, 4 échantillons étaient positifs quant à Salmonella ;

van de 475 monsters van diervoeders waren 4 monsters positief voor Salmonella;


Cela n’implique pas que l’échantillon n’est pas représentatif pour d’autres niveaux (analyse de sous-groupe). Afin de montrer la représentativité des données de l’échantillon par rapport à la population de référence pour un facteur donné, nous avons comparé la répartition de ce facteur dans les deux bases de données (échantillon et population) mais nous nous sommes aussi intéressés à l’extrapolation du nombre de séjours – fréquences pondérées (nécessaires pour les analyses épidémiologiques).

Om voor een bepaalde factor de representativiteit van de steekproefgegevens ten opzichte van de referentiepopulatie aan te tonen, vergeleken we de verdeling van deze factor in de twee databanken (steekproef en populatie); anderzijds onderzochten we ook de extrapolatie van het aantal verblijven – gewogen frequenties (nodig voor epidemiologische analyses).


34 Par définition, si l’échantillon est sélectionné par une méthode probabiliste (sélection aléatoire), alors les estimations de résultats issues de cet échantillon sont fiables et l’échantillon est dit représentatif de la population dont il est tiré, pour peu que la taille de l’échantillon soit suffisante.

34 Indien de steekproeftrekking willekeurig geschiedt (probabilistische trekking op basis van gelijke kansen), dan zijn de schattingen uitgaande van deze steekproef per definitie betrouwbaar en kan gesteld worden dat de steekproef representatief is voor de populatie waaruit ze getrokken is. mits de omvang van de steekproef voldoende groot is.


L’échantillon est donc représentatif de la population pour le facteur sexe.

De steekproef is voor de factor geslacht dus representatief voor de populatie.


Les tests statistiques utilisés pour comparer les données de l’échantillon et celle de la population de référence étaient le test de Rao-Scott 36 pour les variables catégorielles et le test one-sample de Kolmogorov-Smirnov pour les variables continues (âge et montant total des remboursements) (références).

De statistische tests die werden gebruikt om de steekproefgegevens en de gegevens van de referentiepopulatie te vergelijken waren de test van Rao-Scott 36 voor de categoriale variabelen en de one-sample test van Kolmogorov-Smirnov voor de continue variabelen (leeftijd en totaal bedrag van de terugbetalingen).


148 échantillons de crevettes provenant de pays tiers (Inde, Bengladesh, Vietnam, Equateur et Birmanie/Myanmar) ont été analysés pour la recherche de nitrofuranes et/ou chloramphénicol, 2 antibiotiques interdits ; 6 échantillons parmi ceux-ci étaient non-conformes en raison de la présence de nitrofuranes ; ces échantillons ont été, soit renvoyés dans leur pays d’origine, soit détruits.

148 monsters van garnalen afkomstig uit derde landen (India, Bangladesh, Vietnam, Ecuador en Birma/Myanmar) werden geanalyseerd op nitrofuranen en/of chloramfenicol, 2 verboden antibiotica ; hiervan waren 6 monsters niet conform wegens aanwezigheid van nitrofuranen ; deze monsters werden ofwel teruggestuurd naar het land van oorsprong, ofwel vernietigd.


Par ailleurs, il ne sera pas évident de consituer en Belgique un échantillon représentatif de lÊensemble des médecins (généralistes). Mais il convient de signaler que cette option existe pour obtenir des informations complémentaires sur lÊimpact de lÊintervention.

Het zal ook niet vanzelfsprekend zijn om binnen de Belgische setting een steekproef te krijgen uit het volledige spectrum van (huis)artsen maar het is potentieel een optie om complementair informatie te winnen over de impact van de interventie.


w