Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Capteur de dose d’inhalateur
Delirium tremens
Dose excessive administrée en radiothérapie
Démence alcoolique SAI
Equivalents migraineux
Hallucinose
Installation aiguë de l'aura
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromes neurologiques sans céphalée
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toux équivalant d'asthme
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc

Vertaling van "l’équivalence des doses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie






Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une distinction a été faite sur l’exposition à des doses journalières élevées (> 7,5 mg d’équivalent prednisone par voie orale ou parentérale) et à des doses faibles (< 7,5 mg d’équivalent prednisone ou de corticostéroïdes à inhaler) (Ndlr. 7,5 mg de prednisone est équivalent à 6 mg de méthylprednisolone).

Onderscheid werd gemaakt tussen blootstelling aan hoge dagdoses (> 7,5 mg prednison-equivalenten oraal of parenteraal) en lage doses (< 7,5 mg prednison-equivalenten


Chez les patients traités par de faibles doses de corticostéroïdes inhalés (p.ex., pour un adulte, 200 à 500 μg de propionate de béclométhasone ou équivalent, voir Folia de janvier 2007 ) chez qui l’asthme est insuffisamment contrôlé, il est recommandé d’essayer d’abord d’augmenter la dose du corticostéroïde inhalé jusqu’à une dose moyennement élevée (p.ex. pour un adulte, > 500 à 1.000 μg de propionate de béclométhasone ou équivalent, voir Fol ...[+++]

Ook wordt aangeraden om bij patiënten op lage doses inhalatiecorticosteroïden (bv. 200 à 500 μg beclomethasonpropionaat of equivalent voor een volwassene, zie Folia januari 2007 ) bij wie het astma onvoldoende onder controle is, eerst te trachten de dosis te verhogen naar een middelmatig hoge dosis (bv.


Premier choix: faible dose d’un corticostéroïde à inhaler plus ß 2 -mimétique à longue durée d’action à inhaler Si efficacité insuffisante: augmenter la dose du corticostéroïde à inhaler (chez l’adulte: jusqu’à 1000 µg p.j. de béclométhasone ou de budésonide, jusqu’à 500 µg p.j. de fluticasone; chez l’enfant: jusqu’à 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent) Deuxième choix: dose faible à modérément élevée d’un corticostéroïde à inhaler (voir ci-dessus) plus un antagoniste des récepteurs des le ...[+++]

Eerste keuze: lage dosis inhalatiecorticosteroïd plus langwerkend ß 2 -mimeticum via inhalatie Indien onvoldoende doeltreffend: de dosis van het inhalatiecorticosteroïd verhogen (bij de volwassene: tot 1000 µg p.d. beclomethason of budesonide, tot 500 µg p.d. fluticason; bij het kind: tot 800 µg p.d. budesonide of equivalent) Tweede keuze: lage tot middelmatig hoge dosis inhalatiecorticosteroïden (zie hierboven) plus een antagonist van de leukotrieenreceptoren


Dans les recommandations britanniques, il est recommandé à ce stade de ne pas dépasser la dose de 400 µg de budésonide ou équivalent p.j., mais d’instaurer un traitement adjuvant « add-on » avant d’augmenter d’avantage la dose du corticostéroïde.

In de Britse aanbevelingen wordt aangeraden om in dit stadium niet hoger te doseren dan 400 µg budesonide of equivalent p.d., maar een “add-on”-behandeling te starten alvorens de dosis van het corticosteroïd verder te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dose modérément élevée d’un corticostéroïde à inhaler (400 à 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent), en 2 prises Si c’est insuffisant, un antagoniste des récepteurs des leucotriènes peut être ajouté, ou la dose du corticostéroïde à inhaler peut être augmentée.

Middelmatig hoge dosis inhalatiecorticosteroïd (400 à 800 µg budesonide p.d. of equivalent), in 2 giften Indien dit onvoldoende is, kan een antagonist van de leukotrieenreceptoren worden toegevoegd, of kan de dosis van het inhalatiecorticosteroïd worden verhoogd.


Deux petites études incluses dans cette méta-analyse auraient montré un effet encore 16 à 24 semaines après l’injection, mais uniquement à des doses de 50 mg (ou équivalent) de prednisone.

Op basis van slechts twee kleine studies, die ook in deze meta-analyse opgenomen zijn zou er ook nog effect na 16 tot 24 weken aantoonbaar zijn, maar alleen bij dosissen van minstens 50 mg prednison (of equivalent).


Les glucocorticoïdes ne doivent jamais être interrompus brutalement avant une intervention chirurgicale, surtout en cas de traitement prolongé avec une dose supérieure à 10 mg de prednisolone ou équivalent; une augmentation temporaire de la posologie peut même s’avérer nécessaire afin d’éviter une insuffisance surrénalienne.

Glucocorticoïden mogen nooit bruusk gestopt worden vóór een heelkundige ingreep, vooral bij langdurige behandeling met een dosis hoger dan 10 mg prednisolon of een equivalent ervan; tijdelijke verhoging van de posologie kan zelfs nodig zijn om bijnierschorsinsufficiëntie te vermijden.


Le problème de l’équivalence de dose analgésique n’est pas résolu 29 .

Het probleem van de equivalentie tussen pijnstillende doseringen is niet opgelost 29 .


Le passage d’un traitement par morphine au fentanyl nécessite un respect strict de l’équivalence des doses (voir notice médicamenteuse; ratio de conversion entre morphine et fentanyl de 2,4 à 3,8.

Bij het overschakelen van morfine naar fentanyl moet naar een equivalente dosis gestreefd worden (zie wetenschappelijke bijsluiter: de potentieverhouding tussen morfine en fentanyl bedraagt 2,4 tot 3,8.


Substitution possible par diazépam (équivalence dose: voir

Eventueel substitutie door diazepam (equivalente dosis: zie


w