Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’étiquetage ne peut reprendre aucune allégation » (Français → Néerlandais) :

d’attribuer au produit des propriétés de prévention, de traitement ou de guérison d’une maladie et d’évoquer des propriétés similaires (l’étiquetage ne peut reprendre aucune allégation curative ni préventive)

aan het product eigenschappen toe te schrijven ter voorkoming, behandeling of genezing van ziekten alsook toespelingen op dergelijke eigenschappen (de etikettering mag geen therapeutische en/of profylactische beweringen bevatten)


Dans une communication commerciale (étiquetage, site internet, publicité…), il est possible de ne reprendre que la première partie de l’allégation (“Il a été démontré que X réduisait Y”) sans mentionner la seconde partie (“Y constitue un facteur de risque de développement d’une maladie Z”).

In een commerciële boodschap (etikettering, website, reclame…), is het mogelijk om enkel het eerste deel van de claim te vermelden (“Het is aangetoond dat X Y verlaagt/vermindert”) zonder het tweede deel te vermelden (“Y is een risicofactor bij de ontwikkeling van Z”).


Pour des classifications et étiquetages harmonisés renvoyant à une classification pour un danger pour le milieu aquatique aigu ou chronique de catégorie 1 où il n'y a aucun facteur M repris en annexe VI, il faut fixer un facteur M. Quand il faut effectuer soi-même une classification pour des dangers physiques pour lesquels il n'y a pas de classification ou d'étiquetage harmonisés et pour lesquels il n'y a conformément à l'article 8(2) aucune information adéquate et fiable, il peut ...[+++]

Voor geharmoniseerde indelingen en etiketteringen die verwijzen naar een indeling voor aquatisch milieugevaar acuut of chronisch categorie 1 waar geen M-factor in bijlage VI staat, moet er een M-factor vastgelegd worden. Wanneer men zelf een indeling moet doen voor fysische gevaren waarvoor geen geharmoniseerde indeling en etikettering is en waarvoor er conform met artikel 8(2) geen adequate en betrouwbare gegevens beschikbaar zijn, kan het noodzakelijk zijn om nieuwe proeven uit te voeren.


Principe 3 : La reformulation ne peut en aucun cas changer le sens ou la portée de l’allégation autorisée.

Principe 3: De herformulering mag op geen enkele wijze de betekenis of de draagwijdte van de toegestane claim veranderen.


Principe 3 : La reformulation ne peut en aucun cas changer le sens ou la portée de l’allégation autorisée 5

Principe 3: De herformulering mag op geen enkele wijze de betekenis of de draagwijdte van de toegestane claim veranderen 5


L'article 13 du règlement (CE) n°767/2009 prévoit que l'étiquetage et la présentation des matières premières pour aliments des animaux et des aliments composés pour animaux peut attirer l'attention sur la présence ou l'absence d'une substance dans l'aliment pour animaux, sur une caractéristique ou un processus nutritionnel particulier ou sur une fonction spécifique liée à l’un de ces éléments (allégation - claim).

Artikel 13 van VO 767/2009 bepaalt dat de etikettering en de aanbiedingsvorm van voedermiddelen en mengvoeders de aandacht kunnen vestigen op de aanwezigheid of het ontbreken van een stof in het diervoeder, op een specifiek voedingskenmerk of -procedé of op een specifieke daarmee samenhangende functie (claim).


2. Le responsable de l'étiquetage peut fournir sur demande la base scientifique (littérature, publications, les résultats des recherches indépendantes ou éffectuées en interne, …) des allégations.

2. De verantwoordelijke voor de etikettering kan op verzoek de wetenschappelijke onderbouwing (literatuur, publicaties, onafhankelijk of eigen onderzoek, …) van de claims voorleggen.


L’étiquetage des eaux minérales naturelles peut comporter certaines allégations relatives à la composition, aux effets physiologiques particuliers ou à la convenance pour certains régimes.

De etikettering van natuurlijk mineraalwater mag bepaalde claims betreffende de samenstelling, de speciale fysiologische effecten of de geschiktheid voor bepaalde diëten bevatten.


Le Comité scientifique se pose des questions sur l’allégation suivante : « En ce qui concerne l’activité d’importation des fruits et légumes, nous constatons qu’aucun PCC 5 général ne peut être déterminé » (page 15).

Het Wetenschappelijk Comité stelt zich vragen bij de volgende bewering : “Wat betreft de activiteit van invoer van fruit en groenten, stellen we vast dat geen algemene CCP’s 5 kunnen worden vastgelegd” (p. 18).


Un des principes de base de l'étiquetage et de la présentation des aliments est qu’il ne peut en aucune manière 'induire en erreur' l'utilisateur, en particulier en ce qui concerne la destination (espèces animales) ou les caractéristiques (sa nature, ses propriétés, sa composition, la quantité, sa durabilité) de l’aliment.

Als algemeen uitgangspunt geldt dat de etikettering en de aanbiedingsvorm van diervoeders op geen enkele manier 'misleidend' mag zijn voor de gebruiker, met name voor wat betreft de bestemming (diersoort) of de kenmerken (aard, eigenschappen, samenstelling, hoeveelheid, houdbaarheid) van het diervoeder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étiquetage ne peut reprendre aucune allégation ->

Date index: 2023-02-08
w