Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
.
ADCS-ADLsev
CIBIC-plus
Immunologique
Mycologique
Neurologique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
SIB
Stomatologique
Sérologique
Tératologique

Traduction de «l’étude a montré le bénéfice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


tératologique | relatif à l'étude des monstruosités et des anomalies congénitales

teratologisch | met betrekking tot misvormingen




stomatologique | relatif à l'étude des maladies de la bouche et des dents

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte




neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’étude a montré le bénéfice du traitement par la mémantine par rapport au placebo à 6 mois (analyse des cas observés par l’impression du clinicien fondée sur des entrevues sur le changement et les commentaires de l’aidant (clinician´s interview based impression of change) (CIBIC-plus) p=0,025 ; étude coopérative de la maladie d’Alzheimer (Alzheimer´s disease assessment scale) - activités de la vie quotidienne (activities of daily living) (ADCS-ADLsev ): p=0,003 ; échelle d’évaluation de la cognition dans le cas de démence sévère (severe impairment battery) (SIB) : p=0,002).

In de studie werden voordelen van memantine behandeling t.o.v. placebobehandeling aangetoond na 6 maanden (observed cases analyse voor clinician’s interview based impression of change (CIBIC-plus): p=0,025; Alzheimer’s disease cooperative study – activities of daily living (ADCS-ADLsev): p=0,003; severe impairment battery (SIB): p=0,002).


L’étude a montré le bénéfice du traitement par la mémantine par rapport au placebo à 6 mois (analyse des cas observés pour la Clinician’s Interview Based Impression of Change [CIBIC-plus] : p=0,025 ; l’Alzheimer’s Disease Cooperative Study-Activities of Daily Living [ADCS-ADLsev] : p=0,003 ; la Severe Impairment Battery [SIB] : p=0,002).

In de studie werden voordelen van memantine behandeling t.o.v. placebobehandeling aangetoond na 6 maanden (observed cases analyse voor clinician’s interview based impression of change (CIBIC-plus): p=0,025; Alzheimer’s disease cooperative study – activities of daily living (ADCS-ADLsev): p=0,003; severe impairment battery (SIB): p=0,002).


Aucunemarge thérapeutique de caféinémie n’a pu être déterminée dans la littérature; cependant des études ont montré un bénéfice clinique pour des caféinémies comprises entre 8 et 30 mg/l et; de plus, aucun problème de sécurité d’emploi n’a été observé pour des taux plasmatiques inférieurs à 50 mg/l.

Hoewel in de literatuur geen therapeutisch bereik voor de plasmaconcentratie cafeïne is bepaald, liggen de cafeïnespiegels in onderzoeken die klinisch voordeel melden tussen 8 en 30 mg/l en is er normaliter geen bezorgdheid over de veiligheid met plasmaspiegels onder 50 mg/l.


L’étude a montré un bénéfice significatif de l'association paclitaxel/trastuzumab en termes de durée jusqu’à la progression (6,9 contre 3,0 mois), de taux de réponse (41% contre 17%) et de durée de la réponse (10,5 contre 4,5 mois) par rapport au paclitaxel seul.

De studie liet een significant voordeel zien van de paclitaxel/trastuzumab combinatie met betrekkking tot tijd tot progressie (6,9 t.o.v. 3,0 maanden), respons (41% t.o.v. 17%) en duur van de respons (10,5 t.o.v. 4,5 maanden) in vergelijkking met paclitaxel monotherapie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude a montré un bénéfice significatif pour l’association paclitaxel/trastuzumab en termes de temps jusqu’à la progression (6,9 mois versus 3 mois), de taux de réponse (41 % versus 17 %) et de durée de la réponse (10,5 mois versus 4,5 mois) comparativement au paclitaxel en monothérapie.

3,0 maanden), responspercentage (41% vs. 17%) en duur van de respons (10,5 vs.


Le CHMP s’inquiétait de ce que les études menées avec Mylotarg n’avait pas montré de bénéfice du médicament, du fait de leur conception.

De bedenkingen van het CHMP betroffen het feit dat de onderzoeken van Mylotarg geen voordeel van het geneesmiddel hadden aangetoond, als gevolg van de manier waarop deze onderzoeken waren opgezet.


L’étude principale a montré les bénéfices du dosage le plus élevé de Dafiro HCT pour

Uit het grootschalige onderzoek bleek dat Dafiro HCT in de


Il a été montré un bénéfice du telmisartan par rapport au placebo sur le critère secondaire composite pré-défini comprenant le décès d’origine cardiovasculaire, l’infarctus du myocarde non fatal, et l’accident vasculaire cérébral non fatal [0,87 (IC95% [0,76 ; 1,00], p = 0,048)]. Il n’a pas été démontré de bénéfice sur la mortalité cardiovasculaire (hazard ratio 1,03, IC95 % [0,85 ; 1,24]).

Er werd bewijs gevonden voor een voordeel van telmisartan ten opzichte van placebo in het vooraf gespecificeerde tweede samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct, niet-fatale beroerte [0,87 (95% BI 0,76 – 1,00, p = 0,048)]. Er werden geen aanwijzingen gevonden voor profijt op cardiovasculaire mortaliteit (hazardratio 1,03, 95% BI 0,85 – 1,24).


Il a été montré un bénéfice du telmisartan par rapport au placebo sur le critère secondaire composite pré-défini comprenant le décès d’origine cardiovasculaire, l’infarctus du myocarde non fatal, et l’accident vasculaire cérébral non fatal [0,87 (IC 95 % [0,76 ; 1,00], p = 0,048)].

Er werd bewijs gevonden voor een voordeel van telmisartan ten opzichte van placebo in het vooraf gespecificeerde tweede samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct, niet-fatale beroerte [0,87 (95% BI 0,76 – 1,00, p = 0,048)].


Le sous-groupe de patients âgés de 75 ans ou plus n’a pas montré un bénéfice pour la PFS ou l’OS, mais était trop petit (n = 25) pour pouvoir conclure de manière définitive.

In de subgroep van patiënten van 75 jaar en ouder werd geen voordeel voor PFS of OS aangetoond, maar de groep was te klein (n=25) om definitieve conclusies te kunnen trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude a montré le bénéfice ->

Date index: 2022-06-26
w