Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bâtonnet de pomme de terre et de maïs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Farine de maïs
Hallucinose
Huile de maïs
Jalousie
Mauvais voyages
Maïs
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Semoule de maïs

Traduction de «mai dans votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings sto ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la secti ...[+++]

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptat ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En d’autres termes, leur montant ne varie pas en fonction de votre salaire d’origine mais plutôt sur la base de votre ancienneté chez votre employeur, de votre occupation, de votre situation familiale ou de votre âge.

Dat wil zeggen dat het bedrag ervan niet varieert volgens uw oorspronkelijk loon, maar wel op basis van uw anciënniteit bij uw werkgever, uw tewerkstelling, uw gezinssituatie en uw leeftijd.


Solutions En parler En parler avec votre partenaire Mais.les troubles de l'érection peuvent également marquer le début d'une nouvelle vie sexuelle plus épanouissante !

Oplossingen Praat erover Praat erover met uw partner Maar.erectiestoornissen kunnen ook de start betekenen van een nieuw, meer uitbundig seksleven!


Impuissance masculine Erecinfo : Solutions aux troubles de l'érection - Solutions - En parler - En parler avec votre partenaire - Mais.les troubles de l'érection peuvent également marquer le début d'une nouvelle vie sexuelle plus épanouissante !

Impotentie Erecinfo : oplossingen op de erectieproblemen - Oplossingen - Praat erover - Praat erover met uw partner - Maar.erectiestoornissen kunnen ook de start betekenen van een nieuw, meer uitbundig seksleven!


N’hésitez pas à demander des conseils diététiques auprès de votre médecin, votre pharmacien(ne), un(e) infirmier(ère) de l’ONE, un(e) diététicien(ne) etc. Ceux-ci vous conseilleront éventuellement d’adapter l’alimentation de votre bébé : épaissir l’alimentation liquide avec de la farine de caroube, l’enrichir en calories avec de l’amidon de riz ou de maïs pour réduire le volume des biberons, etc.

Aarzel niet om voedingsadvies te vragen aan je arts, apotheker, een verpleegster van Kind en Gezin, diëtiste .Zij zullen je eventueel adviseren om de voeding van je baby aan te passen: vloeibaar voedsel indikken met johannesbroodpitmeel, calorierijker maken met rijst- of maïszetmeel om het volume van de zuigfles te verkleinen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, à partir du 1er janvier 2014, vous ne devez plus présenter votre carte SIS mais bien votre carte d’identité électronique (e-ID).

Daarom moet je vanaf 1 januari 2014 niet langer je SIS-kaart, maar wel je elektronische identiteitskaart voorleggen bij de apotheek of in het ziekenhuis.


Mais faites d'abord en sorte de donner une chance à votre traitement.

Maar probeer je behandeling wel eerst een paar keer uit.


Lorsque votre médecin vous prescrit un médicament, vérifiez dans votre pharmacie familiale : peut-être l’avez vous déjà ou un médicament équivalent (autre nom sur la boite, mais principe actif identique).

Als uw arts u een geneesmiddel voorschrijft, check dan eerst even uw huisapotheek: misschien heeft u dit geneesmiddel of een equivalent al in huis (andere naam op de doos, maar hetzelfde actieve bestanddeel).


Ainsi, à partir du 1er janvier 2014, vous ne devez plus présenter votre carte SIS mais bien votre carte d?identité électronique (e-ID).

Daarom moet je vanaf 1 januari 2014 niet langer je SIS-kaart, maar wel je elektronische identiteitskaart voorleggen bij de apotheek of in het ziekenhuis.


Si ce n'est pas le cas, le pharmacien a l'obligation de vous faire payer le prix plein mais il vous fournira une annexe 30 qui vous permettra d'obtenir le remboursement de vos médicaments directement auprès de votre mutualité.

Zonder gegevens van je SIS-kaart rekent de apotheker je de volle prijs aan, maar hij geeft je een bijlage 30 mee zodat je de geneesmiddelen rechtstreeks door je ziekenfonds kunt laten terugbetalen.


Remarque : L’employeur ne peut refuser votre demande mais il peut reporter le congé parental de 6 mois au plus pour des raisons liées au fonctionnement de l’entreprise et ce, par écrit dans le mois qui suit la demande.

Hij kan het wel maximaal 6 maanden uitstellen als dat nodig is voor de goede werking van het bedrijf. Hij laat dat schriftelijk weten binnen de maand na de aanvraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai dans votre ->

Date index: 2021-04-30
w