Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sécurité des denrées alimentaires

Vertaling van "matière d’origine notamment " (Frans → Nederlands) :

d) modification du vecteur utilisé pour produire l’antigène ou la matière d’origine, notamment une banque de nouvelles cellules mères provenant d’une source différente, si les caractéristiques d’efficacité/de sécurité ne présentent pas de différences significatives;

d) wijziging van de vector die voor de productie van het antigeen of de grondstof wordt gebruikt, inclusief een nieuwe moedercelbank met een andere herkomst wanneer de kenmerken inzake werkzaamheid/veiligheid niet significant verschillen;


▼ (9) La refonte a pour principal objectif d’assurer au consommateur un niveau élevé de protection en matière de [sécurité des denrées alimentaires], notamment en soumettant les exploitants du secteur alimentaire aux mêmes règles dans l’ensemble de la Communauté, et de veiller au bon fonctionnement du marché intérieur des produits d’origine animale, de manière à contribuer à la réalisation des objectifs de la politique agricole com ...[+++]

(9) De herziening heeft hoofdzakelijk ten doel om, met betrekking tot voedselveiligheid, een hoog niveau van bescherming van de consument te garanderen, met name door alle exploitanten van levensmiddelenbedrijven in de gehele Gemeenschap aan dezelfde regels te onderwerpen, en de goede werking van de interne markt met betrekking tot producten van dierlijke oorsprong te waarborgen, en aldus bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


La valeur des critères d'exclusion des donneurs de sang ainsi que les caractéristiques connues en matière d'infectiosité des prions pour les divers produits sanguins ont été revues de manière approfondie dans l'avis n° 8048/5 du CSH dans l'optique de la sécurisation des produits sanguins d'origine humaine et notamment des dérivés plasmatiques.

De waarde van de uitsluitingscriteria van bloeddonoren, alsook de gekende karakteristieken inzake infectiositeit van prionen voor de verschillende bloedproducten werden grondig herzien in het advies n r 8048/5 van de HGR met het oog op de beveiliging van bloedproducten van menselijke oorsprong en meer speciaal van plasmaderivaten.


En ce qui concerne la réponse, il est d’autre part tenu compte de l’article 17, § 2 de la loi belge du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d’origine humaine qui précise notamment ce qui suit en matière de prélèvements de sang standard: « L’intervalle entre deux prélèvements ne peut être inférieur à deux mois, ni le nombre de prélèvements supérieur à quatre par an».

Anderzijds wordt in verband met het antwoord rekening gehouden met artikel 17, § 2 van de Belgische wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong die onder andere het volgende preciseert voor standaard bloedafnamen: “Tussen twee bloedafnemingen moeten minstens twee maanden verlopen en per jaar mogen niet meer dan 4 afnemingen worden verricht”.


A l’origine de cette mesure, plusieurs rapports d’évaluation montrant que ces centres n’ont pas répondu aux attentes, notamment en matière de collaboration avec la première ligne (médecins, kinés, psychologues).

Een maatregel die voortvloeit uit meerdere evaluatierapporten waaruit blijkt dat die centra niet beantwoorden aan de verwachtingen, meer bepaald wat de samenwerking met de eerste lijn (artsen, kinesitherapeuten, psychologen) betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière d’origine notamment ->

Date index: 2024-04-17
w