Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum 6 flacons pour fostimon » (Français → Néerlandais) :

Répéter jusqu’à ce que le contenu du nombre requis de flacons équivalent à la dose prescrite soit dissous (maximum 6 flacons pour Fostimon 75 UI ou 3 flacons pour Fostimon 150 UI).

Herhaal totdat de inhoud van het benodigde aantal flacons, gelijk aan de voorgeschreven dosis, is opgelost (maximaal 6 flacons voor Fostimon 75 IE of 3 flacons voor Fostimon 150 IE).


Le nombre maximum de ponctions est de 14 pour les bouchons des flacons de 20 ml, 50 ml et 100 ml bouchons et de 20 pour le bouchon du flacon de 250 ml.

Maximaal aantal keer aanprikken is 14 voor de 20 ml, 50 ml en 100 ml stoppers en 20 voor de 250 ml stop.


- Le volume injectable maximum est de 0,5 ml pour le flacon de 250 µg et de 1 ml pour le flacon de 500 µg.

- De maximaal toe te dienen hoeveelheid voor de injectieflacon van 250 microgram is 0,5 ml en voor de injectieflacon met 500 microgram 1 ml.


Si vous ne pouvez pas l’utiliser immédiatement après reconstitution, vous devez conserver NovoSeven dans le flacon avec l’adaptateur pour flacon et la seringue encore attachée au réfrigérateur entre 2°C et 8°C pendant 24 heures maximum.

Als u het niet onmiddellijk kunt gebruiken nadat het is gemengd, moet u het in de injectieflacon met daarop de injectieflaconadapter en de spuit nog bevestigd, in de koelkast bewaren bij 2°C tot 8°C gedurende maximaal 24 uur.


Les flacons peuvent être sur-emballés dans un plastique protecteur pour réduire au maximum le risque de déversement s’ils devaient se briser ; ces flacons sont qualifiés d'ONCO-TAIN®.

De injectieflacons zijn mogelijk bedekt met een beschermende plastiek om het risico op lekken te beperken als de injectieflacons breken. Naar deze injectieflacons wordt verwezen als ONCO-TAIN®.


Perfusion de 40 mg La solution pour perfusion est préparée en dissolvant le contenu d’un flacon de 40 mg d’ésoméprazole dans maximum 100 ml de solution à 0,9% de chlorure de sodium pour usage intraveineux.

40 mg infusie Een oplossing voor infusie wordt bereid door het oplossen van de inhoud van een injectieflacon met 40 mg esomeprazol in maximaal 100 ml 0,9% natriumchloride voor intraveneus gebruik.


Perfusion de 80 mg La solution pour perfusion est préparée en dissolvant le contenu de deux flacons d’ésoméprazole 40 mg dans maximum 100 ml d’une solution de chlorure de sodium à 0,9 % pour usage intraveineux.

80 mg infusie Een oplossing voor infusie wordt bereid door de inhoud van twee flacons met 40 mg esomeprazol op te lossen in maximaal 100 ml 0,9% natriumchloride voor intraveneus gebruik.


Vous pouvez procédez de la sorte pour arriver jusqu’à un maximum de trois flacons de poudre – mais uniquement si votre médecin vous a dit de le faire.

U kunt dit doen met maximaal drie flacons poeder in totaal – maar doe enkel wat uw arts u heeft geadviseerd.


3.2 Dilution du concentré 3.2.1 Plusieurs flacons (au maximum quatre) contenant le concentré Savene peuvent être nécessaires pour obtenir la dose nécessaire au patient.

3.2 Verdunning van het concentraat 3.2.1 Er kunnen maximaal vier injectieflacons met Savene-concentraat nodig zijn om de vereiste dosis voor de patiënt te verkrijgen.


1. Réchauffer le flacon non ouvert de solvant (eau stérilisée pour préparations injectables) à la température ambiante (entre 15°C et 25°C), en utilisant par exemple un bain-marie pendant quelques minutes (37°C au maximum).

1. Warm de ongeopende injectieflacon met oplosmiddel (gesteriliseerd water voor injecties) op tot kamertemperatuur (15°C – 25°C), met gebruik van bijvoorbeeld een waterbad gedurende enkele minuten (maximaal 37°C).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximum 6 flacons pour fostimon ->

Date index: 2021-10-05
w