Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres intolérances au lactose
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Intolérance au lactose
Jalousie
Lactose
Mauvais voyages
Paranoïa
Produit contenant du lactose
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «maïs lactose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
! des céréales (blé, avoine, orge, maïs, seigle, triticale, millet, riz, …) ! des légumineuses (pois, haricot, féverole, lupin, …) ! des tubercules et des racines (betterave, chicorée, manioc, pomme de terre, …) ! des oléagineuses (soja, colza, lin, tournesol, cocotier, coton, arachide, …) ! des fruits (pulpe de citrus) ! des fourrages (luzerne déshydratée, ) ! des produits d'origine animale (farine de viande, farine de sang, farine de poisson, …) ! des huiles et des graisses (huile végétale, acides gras, …) ! des produits laitiers (poudre de lait, lactose, caséine, ...[+++]

aardnoot, …), ! fruit (citruspulp), ! voedergewassen (gedroogde luzerne, ), ! producten van dierlijke oorsprong (vleesmeel, bloedmeel, vismeel, …), ! oliën en vetten (plantaardige olie, vetzuren, …), ! zuivelproducten (melkpoeder, lactose, caseïne, …), ! producten van deegwaren (koekjes, …), ! mineralen (calcium, fosfor, natrium, ...), ! bijzondere stikstofverbindingen (gist, mycelium, ...).


Lactose monohydraté Amidon prégélatinisé Calcium de carmellose Amidon de maïs Talc Stéarate de magnésium

Lactosemonohydraat Voorgegelatiniseerd zetmeel Carmellosecalcium Maiszetmeel Talk Magnesiumstearaat


Cellulose microcristalline Croscarmellose sodique Lactose monohydraté Stéarate de magnésium Silice colloïdale hydratée Amidon de maïs prégélatinisé Poloxamère 188.

Microkristallijne cellulose Carboxymethylcellulosenatrium Lactosemonohydraat Magnesiumstearaat Colloïdaal siliciumdioxide Voorverstijfseld maïszetmeel Poloxameer 188.


Les autres composants sont la cellulose microcristalline, le croscarmellose sodique, le lactose monohydraté, le stéarate de magnésium, la silice colloïdale hydratée, l'amidon de maïs prégélatinisé et le poloxamer 188.

De andere stoffen in dit middel zijn microkristallijne cellulose, carboxymethylcellulosenatrium, lactosemonohydraat, magnesiumstearaat, colloïdaal siliciumdioxide, voorverstijfseld maïszetmeel en poloxameer 188.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les autres composants sont le lactose monohydraté, la cellulose microcristalline, l'amidon de maïs, la croscarmellose sodique, l’hypromellose, le stéarate de magnésium, le laurilsulfate de sodium et la silice colloïdale anhydre.

- De andere stoffen in dit middel zijn lactosemonohydraat, microkristallijne cellulose, maïszetmeel, croscarmellosenatrium, hypromellose, magnesiumstearaat, natriumlaurylsulfaat en watervrij colloïdaal siliciumdioxide.


Noyau Lactose monohydraté Cellulose microcristalline Amidon de maïs Croscarmellose sodique Hypromellose Stéarate de magnésium Laurilsulfate de sodium Silice colloïdale anhydre

Kern Lactosemonohydraat Microkristallijne cellulose Maïszetmeel Croscarmellosenatrium Hypromellose Magnesiumstearaat Natriumlaurylsulfaat Siliciumdioxide, colloïdaal watervrij


Les glucides simples sont naturellement présents dans certains aliments d’origine végétale (glucose, fructose, saccharose), dans les produits laitiers (lactose) et dans le miel (glucose, fructose), mais la majeure partie de l’apport en sucres alimentaires provient de la consommation de boissons riches en saccharose, et des aliments sucrés enrichis soit en saccharose soit en sirop de glucose ou de fructose (sucres ajoutés).

Eenvoudige koolhydraten zijn als dusdanig aanwezig in bepaalde voedingsmiddelen van plantaardige oorsprong (glucose, fructose, sacharose), in melkproducten (lactose) en in honing (glucose, fructose), maar het merendeel van de inname van voedingskoolhydraten is afkomstig van het verbruik van suikerverrijkte dranken en van zoete voedingsmiddelen die verrijkt worden met sacharose, glucosestroop of fructose (toegevoegde suikers).


du lactose); il existe des alternatives (solution orale, ampoules i.m. - i.v., suppositoires) mais plus onéreuses; capsules: pas d’information sur la sécurité de leur ouverture

er zijn alternatieven (orale oploss., ampullen voor I. M. of I. V. gebruik, supp) maar let op het prijsverschil; capsules: geen informatie i.v.m. openen


- Certains fromages à pâte molle et à tartiner, le fromage blanc, le yaourt et la crème renferment une petite quantité de lactose, mais sont généralement bien tolérés.

- sommige zachte- en smeerkazen, plattekaas, yoghurt en room bevatten een kleine hoeveelheid lactose, maar worden meestal wel verdragen.


Lactose monohydraté Stéarate de magnésium Amidon de maïs Méglumine Cellulose microcristalline Povidone (K25) Oxyde de fer rouge (E172) Hydroxyde de sodium Carboxymethylamidon sodique (type A) Sorbitol (E420).

Lactosemonohydraat, Magnesiumstearaat, Maïszetmeel, Meglumine, Microkristallijne cellulose, Povidon (K25), IJzeroxide rood (E172), Natriumhydroxide, Natriumzetmeelglycolaat (type A), Sorbitol (E420).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maïs lactose ->

Date index: 2023-01-24
w