Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
A
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bâtonnet de pomme de terre et de maïs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
E414
Et substances aromatiques naturelles
Farine de maïs
Hallucinose
Huile de maïs
Jalousie
Mauvais voyages
Maïs
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Semoule de maïs
Sorbitol

Traduction de «maïs maltodextrine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sorbitol (E 420) Maltodextrine Croscarmellose sodique (E 468) Aspartame (E 951) Saccharine sodique (E 954) Lactose monohydraté Saveur d’anisette (substances aromatiques identiques aux substances naturelles, préparations aromatiques naturelles, maltodextrine) Saveur de menthe (préparations aromatiques naturelles, maltodextrine, pulégone) Saveur de mélasse (substances aromatiques identiques aux substances naturelles, préparations aromatiques naturelles, maltodextrine, citrate de triéthyle) Stéarate de magnésium DL-α-tocophérol (E 307) Huile de soja hydrogénée Gélatine Saccharose Amidon de maïs ...[+++]

Sorbitol (E420) Maltodextrine Natriumcroscarmellose (E468) Aspartaam (E951) Natriumsaccharine (E954) Lactose monohydraat Kraamanijs smaakstof (smaakstoffen identiek aan natuurlijke stoffen, natuurlijke smakende bereidingen, maltodextrine) Pepermunt smaakstof (natuurlijk smakende bereidingen, maltodextrine, pulegoon) Melasse smaakstof (smaakstoffen identiek aan natuurlijke stoffen, natuurlijk smakende bereidingen, maltodextrine, triethylcitraat) Magnesiumstearaat DL-α-tocoferol (E307) Gehydrogeneerde sojaolie Gelatine Sucrose Maïszetmeel


Maltodextrine Cellulose microcristalline Crospovidone de type A Bicarbonate de sodium Acide citrique anhydre Silice colloïdale anhydre Saccharine sodique Stéarate de magnésium Arôme de menthol (maltodextrine, menthol naturel, amidon de maïs modifié)

Maltodextrine Microkristallijne cellulose Crospovidon Type A Natriumwaterstofcarbonaat Watervrij citroenzuur Watervrij colloïdaal siliciumdioxide Natriumsacharine Magnesiumstearaat Mentholsmaak (maltodextrine, naturlijke menthol, gemodificeerd maïszetmeel)


rouge (E172), arôme cerise PHS-143671: maltodextrines (maïs) et amidon modifié E1450 (maïs cireux), aspartame (E951), carboxyméthylamidon sodique (type A), stéarate de magnésium

De andere stoffen in dit middel zijn: mannitol (E421), natriumlaurylsulfaat, hydroxypropylcellulose, rood ijzeroxide (E172), kersenaroma PHS-143671: maltodextrines (maïs) en gemodificeerd zetmeel E1450 (wasachtig maiszetmeel), aspartaam (E951), natriumzetmeelglycolaat Type A, magnesiumstearaat


Carbonate de calcium Sorbitol (E 420) Cellulose microcristalline silicifiée (composée de cellulose microcristalline et de silice colloïdale anhydre) Crospovidone Amidon de maïs Talc Arôme de cassis (composé de maltodextrine, amidon de maïs modifié, arômes naturels et artificiels) Saccharine sodique Silice colloïdale anhydre Stéarylfumarate de sodium

Calciumcarbonaat Sorbitol (E 420) Gesilicificeerde microkristallijne cellulose (bestaande uit microkristallijne cellulose en watervrij colloïdaal siliciumdioxide) Crospovidon Maiszetmeel Talk Zwartebessenaroma (bestaande uit maltodextrine, gewijzigd maiszetmeel, natuurlijke en kunstmatige smaakstoffen) Natriumsaccharine Watervrij colloïdaal siliciumdioxide Natriumstearylfumaraat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres composants sont : Bétadex, essence de citron (composé de maltodextrine, d’amidon modifié (maïs) et de tartrazine E102), saccharine sodique (E954), cyclamate de sodium (E952), citrate de sodium (E331), saccharose.

De andere stoffen in Nurofen zijn: Betadex, Citroenaroma (bestaande uit maltodextrine, gemodificeerd zetmeel (maïs) en tartrazine E102) Natriumsaccharine, Natriumcyclamaat, Natriumcitraat, Sucrose


Sorbitol (E420) Citrate de sodium monosodique (E 331[a]) Gomme xanthane (E415) Benzoate de sodium (E211) Saccharinate de sodium (E954) Oxyde de titane (E171) Arôme Tutti Frutti (contenant des maltodextrines [maïs], propylène glycol, gomme arabique [E414] et substances aromatiques naturelles [principalement composées d'arôme banane, ananas et pêche]).

Sorbitol (E420) Natriumdiwaterstofcitraat (E331[a]) Xanthaangom (E415) Natriumbenzoaat (E211) Natriumsaccharide (E954) Titaniumdioxide (E171) Tutti fruttismaakstof (inclusief maltodextrinen [maïs], propyleenglycol, arabic gum (E414) en natuurlijk identieke smaakstoffen [voornamelijk bestaande uit bananen-, ananas- en perziksmaakstof]).


Benzoate de sodium (E211) Acide citrique anhydre Citrate de sodium Saccharine sodique Chlorure de sodium Hypromellose Gomme de xanthane Solution de maltitol Glycérol (E422) Arôme fraise (arôme identique à celui des substances naturelles, préparations d’arômes, maltodextrine (à base de maïs), E 1505 citrate de triéthyle, E 1520 propylène glycol, alcool benzylique ajouté) Eau purifiée

Natriumcitraat Natriumsaccharine Natriumchloride Hypromellose Xanthaangom Vloeibaar maltitol Glycerol (E422) Aardbeiensmaak (smaakstoffen gelijk aan de natuurlijke stoffen, smaakstoffen, maltodextrine (gebaseerd op mais), E 1505 triëthylcitraat, E 1520 propyleenglycol, toegevoegd benzylalcohol) Gezuiverd water




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maïs maltodextrine ->

Date index: 2022-01-19
w