Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bâtonnet de pomme de terre et de maïs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Farine de maïs
Hallucinose
Huile de maïs
Jalousie
Mauvais voyages
Maïs
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Semoule de maïs

Traduction de «maïs phosphate » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Food and Drug Administration (FDA) américaine a émis récemment un avertissement quant à l’apparition d’une " néphropathie aiguë due aux phosphates " , une forme rare mais grave et souvent irréversible d’insuffisance rénale due aux laxatifs oraux à base de phosphates, utilisés lors d’une coloscopie [via www.fda.gov/cder/drug/infopage/OSP_solution/default.htm ].

De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) waarschuwde recent i.v.m. het optreden van " acute fosfaatnefropathie" , een zeldzame, maar ernstige en vaak irreversibele vorm van nierfalen door orale laxativa op basis van fosfaten, gebruikt in het kader van coloscopie [via www.fda.gov/cder/drug/infopage/OSP_solution/default.htm ].


- Les autres composants sont : Noyau : dioxyde de silice colloïdal, stéarate de magnésium, cellulose microcristalline, amidon de maïs, phosphate de calcium dibasique, Enrobage :

- De andere stoffen in dit middel zijn : Kern: colloïdaal siliciumdioxide, magnesiumstearaat, microcristallijne cellulose, maïszetmeel, dibasisch calciumfosfaat. Omhulling: rood ijzeroxide (E 172), zwart ijzeroxide (E 172), dimeticone, macrogol 400, titaniumdioxide (E171), methylhydroxypropylcellulose.


Phosphate d'hydrogène de calcium dihydraté (E341) Stéarate de magnésium (E470b) Amidon de maïs Mannitol (E421)

Calciumwaterstoffosfaat dihydraat (E341) Magnesiumstearaat (E470b)


Noyau du comprimé : Dioxyde de silicium colloïdal Stéarate de magnésium Cellulose microcristalline Amidon de maïs Phosphate de dibasique de calcium

Tabletkern: Colloidaal silicium dioxide Magnesiumstearaat Microkristallijne cellulose Maïszetmeel Dibasisch calciumfosfaat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Agent acidifiant : acide citrique anhydre ; base créatine anhydre ; édulcorant : sucrose ; anti-agglomérant : amidon de maïs ; carbonate de potassium, oxyde de magnésium, acétyle-L-carnitine taurinate ; colorant : rouge de betterave ; aromatisant : arôme orange ; L-carnosine, 50 % dl-alpha-tocophérol acétate (vitamine E) ; édulcorant : aspartame ; lactate de zinc trihydraté ; édulcorant : acésulfame K ; levure de sélénium ; édulcorant : riboflavine-5'-phosphate de sodium.

Verzurend middel: watervrij citroenzuur; watervrije creatine base; Zoetstof: sucrose; Antiklontermiddel: maïszetmeel; kaliumcarbonaat, magnesiumoxide, acetyl-L-carnitine taurinaat; Kleurstof: rode biet; Smaakstof: sinaasappelsmaak; L-carnosine, 50% d,l-alfa-tocoferol acetaat (vitamine E); Zoetstof: aspartaam; Zinklactaat trihydrate; Zoetstof: acesulfaam K; seleniumgist; Kleurstof: riboflavine-5'-fosfaat natriumzout.


Il ressort de la littérature que des contaminants radioactifs se retrouvent parfois dans les boues d'épuration; ils proviennent généralement d'applications médicales en médecine nucléaire, mais également d'une activité naturelle plus élevée provenant de l'industrie non nucléaire (par ex. l'industrie des phosphates) et une seule fois de l'industrie nucléaire.

Uit de literatuur blijkt dat er soms radioactieve contaminanten in waterzuiveringslib worden aangetroffen, meestal afkomstig van medische toepassingen in de nucleaire geneeskunde, maar ook van verhoogde natuurlijke activiteit afkomstig van de niet nucleaire industrie (bijv. fosfaatindustrie) en een enkele keer door de nucleaire industrie.


L'allaitement n'entraîne qu'un faible risque d'anémie hémolytique chez le nourrisson en général, mais est à déconseiller chez les nourrissons de moins d'un mois et chez les enfants présentant un déficit de la glucose-6-phosphate déshydrogénase.

Borstvoeding geeft slechts een gering risico van hemolytische anemie bij de zuigeling in het algemeen, maar is af te raden bij zuigelingen jonger dan 1 maand en kinderen met glucose-6-fosfaatdehydrogenasedeficiëntie.


- Les laxatifs osmotiques dits «salins», c.-à-d. à base de sels de sodium, de potassium et de phosphates, agissent par un effet osmotique mais exercent aussi un effet stimulant.

- De osmotische laxativa op basis van zouten, met name op basis van natriumzouten, kaliumzouten en fosfaten, oefenen hun werking uit door een osmotisch effect maar ook door een stimulerend effect.


successifs de tampon phosphate (PBS) sans Ca++ ni Mg++ mais qui contiennent des

fosfaatbuffer (PBS) gedompeld, zonder Ca++ of Mg++, maar die wel antibiotica bevat en 0,4%


VI Z EXCIPIENTS Z01AX98B Amande (huile d’) raffinée Z01AX98B Amidon de blé Z01AX98B Amidon de maïs Z01AX98B Amidon de pomme de terre Z01AX98B Amidon de riz Z01AX98B Base de Beeler avec agents conservateurs Z01AX98B Benzalkonium (chlorure de) Z01AX98B Benzoïque (acide) Z01AX98B Benzylique (alcool) Z01AX98B Butylhydroxytoluène Z01AX98B Carbomères (= Carbomère 974P = Carbomère 980) Z01AX98B Cétostéarylique (alcool) Z01AX98B Cétostéarylique (alcool) émulsifiant type A (= Lanette N) Z01AX98B Cétostéarylique (alcool) émulsifiant type B (= Lanette SX) Z01AX98B Cétylique (alcool) Z01AX98B Chlorhexidine (solution de digluconate de) (20%) Z01AX98B ...[+++]

VI Z HULPSTOFFEN Z01AX98B Aardappelzetmeel Z01AX98B Amandelolie, gezuiverde Z01AX98B Anionische hydrofiele creme TMF Z01AX98B Antiseptische oplossing Z01AX98B Beelerbasis met bewaarmiddelen Z01AX98B Benzalkoniumchloride Z01AX98B Benzoëzuur Z01AX98B Benzylalcohol Z01AX98B Bijenwas, witte Z01AX98B Butylhydroxytolueen Z01AX98B Carbomeergel TMF Z01AX98B Carbomeren (=Carbomeer 974P - Carbomeer 980) Z01AX98B Cetomacrogolwas, emulgerende (= Emulgade 1000 NI = Cera AO) Z01AX98B Cetostearylalcohol emulgerende type A (= Lanette N) Z01AX98B Cetostearylalcohol emulgerende type B (= Lanette SX) Z01AX98B Cetylalcohol Z01AX98B Cetylstearylalcohol Z01AX ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maïs phosphate ->

Date index: 2021-02-09
w