Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures nécessaires seront prises afin » (Français → Néerlandais) :

En cas de surdose, un traitement avec de l’oxygène, une solution d’électrolytes, du mannitol, du glucose, du bicarbonate de soude sera instauré en fonction de la symptomatologie ou d’autres mesures nécessaires seront prises afin de conserver les fonctions vitales.

Indien overdosering zich voordoet, zal in functie van de symptomatologie een behandeling met zuurstof, elektrolytenoplossing, mannitol, glucose, natriumbicarbonaat worden ingesteld of zullen andere noodzakelijke maatregelen ter ondersteuning van de vitale functies worden genomen.


Si l’un de ces problèmes se manifeste, l’administration sera arrêtée et les mesures nécessaires seront prises.

Wanneer één van deze problemen optreedt, wordt de toediening stopgezet en worden de nodige maatregelen genomen.


Les mesures nécessaires sont prises au niveau organisationnel et technique afin de garantir que les médecins généralistes concernés puissent uniquement consulter le feed-back relatif à leurs propres patients.

De nodige technische en organisatorische maatregelen worden getroffen om te verzekeren dat de betrokken huisartsen uitsluitend de feedback met betrekking tot hun eigen patiënten kunnen raadplegen.


précautions nécessaires seront prises (voir rubrique 4.4" .

gebeuren (zie rubriek 4.4 " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" ).


En cas de convulsions, le traitement par la moxifloxacine sera arrêté et des mesures appropriées seront prises.

In geval van convulsies, dient de behandeling met moxifloxacine gestopt te worden en dienen geschikte maatregelen genomen te worden.


Le cas échéant, le traitement sera arrêté et des mesures adaptées seront prises.

Wanneer dit voorkomt, moet de behandeling worden stopgezet en dienen gepaste maatregelen worden genomen.


Précautions générales Au cours du traitement, des mesures appropriées seront prises et l’arrêt du traitement par l'étoricoxib envisagé s’il existe une quelconque détérioration fonctionnelle d’un des organes susmentionnés.

Algemeen Als tijdens de behandeling bij patiënten de functie van één van de bovengenoemde orgaansystemen achteruitgaat, dienen passende maatregelen genomen te worden en dient stopzetting van de behandeling met etoricoxib te worden overwogen.


- sexe du nourrisson : cette donnée permettra à l’ISP de stratifier l’étude et les impactes des mesures qui seront prises suivants le sexe;

- geslacht van de zuigeling: met dit gegeven zal het WIV het onderzoek en de gevolgen van de maatregelen die zullen worden genomen, naar geslacht kunnen stratificeren;


Cette donnée permettra à l’ISP d’évaluer le TSH dans le temps et d’analyser l’éventuel impacte des mesures qui seront prises;

Dit gegeven zal het WIV in staat stellen de TSH doorheen de tijd te evalueren en de eventuele impact van de maatregelen die zullen worden genomen, te analyseren;


Des mesures appropriées seront prises et l’arrêt du traitement par le parécoxib doit être envisagé s’il existe une preuve clinique de détérioration symptomatique de l’état de ces patients.

Als er klinische aanwijzingen zijn van verslechtering van de toestand van specifieke klinische symptomen bij deze patiënten, dienen gepaste maatregelen te worden genomen en dient het stopzetten van de behandeling met parecoxib te worden overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures nécessaires seront prises afin ->

Date index: 2021-04-07
w