Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre demotte de repréciser la réadaptation " (Frans → Nederlands) :

Le rapport répond à la demande du Ministre DEMOTTE de repréciser la réadaptation locomotrice et neurologique en préparation au remplacement des conventions prolongées jusque fin juin 2007.

Het verslag beantwoordt aan de vraag van minister DEMOTTE om de locomotorische en neurologische revalidatie opnieuw te preciseren als voorbereiding op de vervanging van de overeenkomsten die tot eind juni 2007 zijn verlengd.


concerne le premier axe de réflexion : « le souci de distinguer ce qui appartient à la Réadaptation, en fonction d’une définition à clarifier, de ce qui appartient aux programmes de soins multidisciplinaires pour maladies chroniques et de ce qui ressort de la sphère médico-sociale » (Note du Ministre DEMOTTE – 14 juillet 2004).

Opdracht: betreft de eerste denkpiste: “(vertaling) aan de hand van een duidelijk afgelijnde definitie dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds het domein van de revalidatie en anderzijds de multidisciplinaire zorgprogramma’s voor chronische ziekten en medisch-sociale aandoeningen)” (Nota van minister DEMOTTE – 14 juli 2004).


Le secteur de réadaptation respiratoire est concerné par l’axe n° 1 de la note du Ministre DEMOTTE donnant mission au groupe de travail ministériel : « distinguer ce qui appartient à la revalidation, en fonction d’une définition à clarifier, de ce qui appartient aux programmes de soins multidisciplinaires pour maladies chroniques ».

ONDERWERP: De sector van de respiratoire revalidatie valt onder de algemene beleidslijn nr. 1 van de nota van minister DEMOTTE waarbij aan de ministeriële werkgroep de volgende opdracht wordt toevertrouwd: een onderscheid maken tussen wat op grond van een te verduidelijken definitie onder revalidatie valt en wat tot de programma’s voor multidisciplinaire verzorging van chronisch zieken behoort.


L’accès à la compétence complémentaire en réadaptation pour les pneumologues a fait l’objet d’une concertation avec le Docteur DERCQ, alors conseiller au Cabinet du Ministre DEMOTTE.

De toegang tot de aanvullende bekwaming in de revalidatie voor de pneumologen tot de bijkomende bekwaming in de revalidatie is het onderwerp geweest van een overleg met dr. DERCQ die destijds adviseur was bij het kabinet van minister DEMOTTE.


Créé dans le cadre d’un groupe de travail ministériel sur le secteur « Réadaptation », à la demande du Ministre DEMOTTE (note du 14 juillet 2004), un sous-groupe s’est attaché aux conventions I. N.A.M.I. développées dans le domaine de la Santé Mentale Enfants et Adolescents.

In het kader van een ministeriële werkgroep betreffende de sector “Revalidatie” werd op verzoek van minister DEMOTTE (nota van 14 juli 2004) een subwerkgroep gecreëerd die zich heeft toegelegd op de RIZIV-overeenkomsten op het gebied van de geestelijke gezondheid van kinderen en adolescenten.


Sur base des propositions d’un audit réalisé sur l’ensemble du secteur de la rééducation, Monsieur Rudy DEMOTTE, Ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique, a créé un groupe de travail ministériel ayant pour but une réorganisation de l’ensemble du secteur de Réadaptation (Note C. S.S. n° 2004/171 – 14 juillet 2004).

Op basis van de voorstellen uit een audit die is uitgevoerd voor de volledige revalidatiesector, heeft de heer Rudy DEMOTTE, Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, een ministeriële werkgroep opgericht die als doel heeft de volledige revalidatiesector te reorganiseren (Nota C. G.V. nr. 2004/171 – 14 juli 2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre demotte de repréciser la réadaptation ->

Date index: 2021-02-22
w