Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3
Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7
Catalepsie
Catatonie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence infantile Psychose désintégrative
Flexibilité cireuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénique
Stress
Stupeur catatonique
Symbiotique
Syndrome de Heller
Virus Mice minute
Virus minute des chiens

Traduction de «minutes une période » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la co ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7

Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie


Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 0 et 3

Omschrijving: pols lager dan 100 per minuut bij geboorte en afnemend of stabiel, afwezige ademhaling of naar adem snakken ('gasping'), matige kleur , afwezige tonus | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 0-3 | witte asfyxie


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Cat ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
une réduction très rapide de la concentration (phase alpha, demi-vie de 4 minutes) une période médiane plutôt brève (phase bêta, demi-vie de 1,6 heures) une période finale beaucoup plus longue (phase gamma, demi- vie de 25 heures avec un intervalle de 17 à 31 heures)

een vrij korte middenperiode (beta-fase, halfwaardetijd 1,6 uur) de veel langer durende eindfase (gamma-fase, halfwaardetijd 25 uur met een spreiding van 17 – 31 uur)


2000 € Minimal counselling by a GP consists of one or two consultations with a total length of 12 minutes, not provided as part of a consultation for other health reasons Minimal counselling+NRT is provided for a period of 8 weeks Intensive counselling+NRT is provided by a trained lung nurse for a total of 90 minutes after a brief advice from a lung physician, period of NRT is 12 weeks Intensive counselling+Buproprion included inte ...[+++]

2000 € Minimal counselling by a GP consists of one or two consultations with a total length of 12 minutes, not provided as part of a consultation for other health reasons Minimal counselling+NRT is provided for a period of 8 weeks Intensive counselling+NRT is provided by a trained lung nurse for a total of 90 minutes after a brief advice from a lung physician, period of NRT is 12 weeks Intensive counselling+bupropion included inten ...[+++]


L’administration intraveineuse de doses allant jusqu’à 4000 mg diluées dans 100 ml d’une solution de chlorure de sodium à 0,9 % sur une période de 15 minutes et l’administration de doses allant jusqu’à 2500 mg diluées dans 100 ml d’une solution de chlorure de sodium à 0,9 % sur une période de 5 minutes ont été évaluées.

De intraveneuze toediening van dosissen tot 4000 mg verdund in 100 ml 0,9% natriumchloride toegediend via infusie gedurende 15 minuten en dosissen tot 2500 mg verdund in 100 ml 0,9% natriumchloride toegediend via infusie gedurende 5 minuten, werd geëvalueerd.


Après environ 15 minutes, des perfusions I. V. de 30 mg/kg administrées sur une période de 20 minutes ou, de 1 g administrées pendant 30 à 60 minutes, conduisent à des pics de concentration plasmatique de méthylprednisolone d'environ 20 µg/ml.

IV infusies van 30 mg/kg toegediend over een periode van 20 minuten of van 1 g toegediend over 30 tot 60 minuten geven na ongeveer 15 minuten methylprednisolonplasmapieken van ongeveer 20 µg per ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude polysomnographique (PSG) comportant une période de préinclusion de 2 semaines (sous traitement par un placebo en simple insu), suivie d’une période de traitement de 3 semaines (en double insu, contrôlée versus placebo et en groupes parallèles) puis d’une période d’interruption sur 3 semaines, le temps de latence d’endormissement a été raccourci de 9 minutes, comparé au placebo.

In een polysomnografisch (PSG) onderzoek met een run-in van 2 weken (enkelblind met placebogroep), gevolgd door een behandelperiode van 3 weken (dubbelblind, placebogecontroleerd, parallelle groepopzet) en een 3 weken durende ontwenningsperiode, werd de slaaplatentie (SL) verkort met 9 minuten, in vergelijking met placebo.


nouvelles prestations dans la “liste Fb” pour 20 séances après les 60 premières séances de l’année civile, avec un niveau de remboursement spécifique nouvelles prestations de 45 minutes dans des situations subaiguës après le séjour du bénéficiaire en hôpital ou en centre de revalidation pour certaines pathologies de la “liste-E” nouvelles prestations qui atteignent une durée de 60 minutes minimum et comportant au moins deux périodes distinctes de traitement au même jour dans les situations de surinfection broncho-pulmonaire pour certa ...[+++]

nieuwe verstrekkingen in de “Fb-lijst” voor 20 zittingen na de eerste 60 zittingen van het kalenderjaar, met een specifiek terugbetalingsniveau nieuwe verstrekkingen van 45 minuten in subacute situaties na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of revalidatiecentrum voor bepaalde aandoeningen uit de “E-lijst” nieuwe verstrekkingen met een duur van minimaal 60 minuten en bestaande uit minstens twee verschillende behandelingsperioden op dezelfde dag bij brochopulmonale surinfecties voor de bepaalde aandoeningen uit de " E-lijst" .


Et encore, ces 30 minutes peuvent être divisées en 3 petites périodes de 10 minutes.

En die 30 minuten kunnen dan nog worden opgesplitst in drie kleinere periodes van 10 minuten.


Après une injection en bolus de 1 g de ceftazidime, suivie d'une perfusion continue de 3 g sur une période de 24 heures, les taux plasmatiques atteints sont en moyenne de 62,2 µg/ml après 20 minutes (fin du bolus) 51,8 µg/ml après 30 minutes 33,0 µg/ml après 1 heure 21,9 µg/ml après 2 heures 17,0 µg/ml après 4 heures 13,1 µg/ml après 6 heures 13,9 µg/ml après 8 heures 13,5 µg/ml après 12 heures et de 11,8 ± 2,1 µg/ml à l'état d'équilibre.

Na een bolusinjectie van 1g ceftazidim, gevolgd door een infuus van 3 g over een periode van 24 uur, bedragen de gemiddelde plasmaconcentraties : 62,2 µg/ml na 20 minuten (einde van de bolus) 51,8 µg/ml na 30 minuten 33,0 µg/ml na 1 uur 21,9 µg/ml na 2 uur 17,0 µg/ml na 4 uur 13,1 µg/ml na 6 uur 13,9 µg/ml na 8 uur 13,5 µg/ml na 12 uur en 11,8 ± 2,1 µg/ml bij steady state.


Après une injection en bolus de 2 g de ceftazidime, suivie d'une perfusion continue de 4 g sur une période de 24 heures, les taux plasmatiques atteints sont en moyenne de 143,1 µg/ml après 20 minutes (fin du bolus) 132,5 µg/ml après 30 minutes 90,6 µg/ml après 1 heure 57,8 µg/ml après 2 heures

Na een bolusinjectie van 2 g ceftazidim, gevolgd door een infuus van 4 g over een periode van 24 uur, bedragen de gemiddelde plasmaconcentraties : 143,1 µg/ml na 20 minuten (einde van de bolus) 132,5 µg/ml na 30 minuten 90,6 µg/ml na 1 uur 57,8 µg/ml na 2 uur 37,2 µg/ml na 4 uur 29,9 µg/ml na 6 uur 26,7 µg/ml na 8 uur 22,2 µg/ml na 12 uur en 19,1 ± 2,8 µg/ml bij steady state.


115 patients ont été randomisés pour recevoir Xeloda associé à l’irinotécan (XELIRI) et au bevacizumab : Xeloda (800 mg/m² deux fois par jour pendant deux semaines suivies d’une période sans traitement de sept jours), irinotécan (200 mg/m² en perfusion de 30 minutes le jour 1 toutes les trois semaines) et bevacizumab (7,5 mg/kg en perfusion de 30 à 90 minutes le jour 1 toutes les trois semaines).

115 Patiënten werden gerandomiseerd naar behandeling met Xeloda gecombineerd met irinotecan (XELIRI) en bevacizumab.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minutes une période ->

Date index: 2021-09-18
w