Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Foeto-toxique
Goitre exophtalmique ou toxique SAI
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Basedow
Mauvais voyages
Modification du transit intestinal
Modification et contrôle de la température corporelle
Modifications qualitatives des plaquettes
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture
Toxique diffus
Toxique pour le foetus

Traduction de «modification toxique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Goitre:exophtalmique ou toxique SAI | toxique diffus | Maladie de Basedow

struma met exoftalmie NNO | toxische diffuse-struma | toxische struma NNO | ziekte van Graves




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.






modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces études de toxicité, il n’a pas été établi de dose sans effet pour l’anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses minimales (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien : 3 mg/kg/jour, rat : 5 mg/kg/jour) ont été liés soit aux propriétés pharmacologiques soit à l’induction enzymatique de l’anastrozole et n’étaient associées à aucune modification toxique ou dégénérative significative.

In onderzoek naar de toxiciteit van anastrozole werden geen spiegels vastgesteld waarbij geen effect optrad, maar de effecten die bij de lagere (1 mg/kg/dag) en middelhoge (hond 3 mg/kg/dag, rat 5 mg/kg/dag) doseringen werden waargenomen hadden óf te maken met de farmacologische óf met de enzyminducerende eigenschappen van anastrozole, en gingen niet gepaard met significante toxische of degeneratieve veranderingen.


Au cours des études de toxicité, il n'a pas été établi de dose sans effet pour l'anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses faibles (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien: 3 mg/kg/jour; rat: 5 mg/kg/jour) étaient liés soit aux propriétés pharmacologiques, soit aux propriétés d’induction enzymatique de l'anastrozole, et n'étaient pas accompagnés de modification toxique ou dégénérative significative.

Met de toxiciteitsstudies werden geen spiegels van anastrozol vastgesteld waarbij geen effect zichtbaar was, maar die effecten die werden waargenomen bij lage dosissen (1 mg/kg/dag) en gemiddelde dosissen (hond 3 mg/kg/dag; rat 5


On n'a pas établi de niveaux sans effet pour l'anastrozole dans les études de toxicité, mais les effets observés avec de faibles doses (1 mg/kg/jour) et avec des doses moyennes (3 mg/kg/jour chez le chien, 5 mg/kg/jour chez le rat) étaient en corrélation soit avec les propriétés pharmacologiques, soit avec les propriétés inductrices enzymatiques de l'anastrozole, et ne s'accompagnaient pas de modifications toxiques ou dégénératives significatives.

In de toxiciteitsstudies werden de doseringen zonder effect niet bepaald, maar de effecten die werden waargenomen met lage doseringen (1 mg/kg/dag) en middelmatige doseringen (honden 3 mg/kg/dag; ratten 5 mg/kg/dag) waren gerelateerd aan de farmacologische of enzyminducerende eigenschappen van anastrozol en gingen niet gepaard met significante toxische of degeneratieve veranderingen.


L’oxydation des LDL constitue un processus progressif menant à la formation des LDLox, modérément ou fortement oxydés, contenant des composés lipidiques oxydés potentiellement toxiques (aldéhydes, oxystérols, peroxydes lipidiques, etc.). Le LDLox entraîne des modifications des protéines cellulaires, du stress oxydatif, une peroxydation des lipides, une modification des réactions de transfert des signaux et de l’expression génique. Le LDLox est également un composant important dans la formation de plaques athéroscléreuses dans les artè ...[+++]

LDL- oxidatie is een progressief proces dat leidt tot de vorming van mild tot sterk oxLDL, aangerijkt met potentieel toxische, geoxideerde vetcomponenten (aldehyden, oxisterolen, lipide peroxiden, enz.). oxLDL leidt tot modificaties van cellulaire eiwitten, oxidative stress, peroxidatie van lipiden, wijziging van signaal transferreacties en genexpressie. oxLDL is tevens een belangrijke component bij de vorming van atherosclerotische plaques in de bloedvaten (Salvayre et al., 2002; Turner et al., 2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les médicaments dont la marge thérapeutique-toxique est étroite (p. ex. amiodarone, carbamazépine, ciclosporine, clozapine, flécaïnide, lévothyroxine, lithium, sotalol, théophylline, acide valproïque) et pour les médicaments avec une cinétique non linéaire (p. ex. la phénytoïne), même une légère modification de la concentration plasmatique peut entraîner des modifications importantes de l’efficacité et des effets indésirables.

Voor geneesmiddelen met een nauwe therapeutisch-toxische grens (bv. amiodaron, carbamazepine, ciclosporine, clozapine, flecaïnide, levothyroxine, lithium, sotalol, theofylline, valproïnezuur) en voor geneesmiddelen met een niet-lineaire kinetiek (bv. fenytoïne) kan zelfs een kleine verandering in plasmaconcentratie, aanleiding geven tot belangrijke wijzigingen van doeltreffendheid en ongewenste effecten.


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) Réaction allergique sévère entraînant des difficultés à respirer ou des vertiges - si cela se produit, avertissez immédiatement votre médecin, réactions allergiques incluant éruptions et exanthème (syndrome SRIS), colite pseudomembraneuse (une maladie incluant diarrhée, fièvre et douleurs abdominales – dans les cas sévères, des complications menaçant le pronostic vital peuvent apparaître), insuffisance hépatique (en particulier chez les patients ayant une maladie du foie ou chez les patients prenant un autre médicament pouvant s’avérer nuisible pour le foie), augmentation du rythme cardiaque, modification ...[+++]

de bovenbuikregio die uitstraalt naar de rug, en met misselijkheid en braken), veranderde of verminderde smaak- of reukzin, verkleuring van tanden en tong, spierpijn of -zwakte, abnormale afbraak van spierweefsel die tot nierproblemen kan leiden, nierontsteking (gepaard met bloed in de urine, koorts en pijn in de zij), ernstig verminderde nierfunctie (nierfalen), ernstige daling van het aantal witte bloedcellen waardoor de kans op infecties verhoogt, abnormaal laag aantal bloedplaatjes (wat blauwe plekken op de huid of een verhoogde neiging tot bloeden kan veroorzaken), bloedingen (hemorragie), hypoglykemie (lage bloedsuiker), lange stollingstijd van het bloed, dingen zien die er niet zijn (hallucinaties), abnormale gedachten (psychose), de ...[+++]


Les métabolites toxiques de l’éthanol (p.ex. acétaldéhyde, radicaux libres) entraînent des modifications cellulaires et membranaires pouvant contribuer aux effets néfastes causés par la consommation d’alcool pendant la grossesse.

De toxische metabolieten van ethanol (bv. acetaldehyde, vrije radicalen) veroorzaken cel- en membraanveranderingen die kunnen bijdragen tot de schadelijke effecten veroorzaakt door alcoholgebruik tijdens de zwangerschap.


Fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles) Manque d’appétit, jaunisse, troubles de la vision, agitation, modifications de la formule sanguine : diminution du nombre de granulocytes et de plaquettes sanguines, troubles de la formation des globules rouges ; diminution des taux de magnésium dans le sang, augmentation des taux de calcium et de triglycérides dans le sang, affections rénales, inflammation des reins, insuffisance rénale aiguë, inflammation de la paroi des vaisseaux sanguins, formation de bulles sur la peau, y compris mort de cellules de la peau (nécrolyse épidermique ...[+++]

Niet bekend (de frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) Geen eetlust, geelzucht, verstoord gezichtsvermogen, rusteloos gevoel, veranderingen in de bloedbeeldbepaling: verlaagd aantal granulocyten en bloedplaatjes, verstoorde vorming van rode bloedcellen; verlaagd magnesiumgehalte in het bloed, verhoogd calcium- en triglyceridengehalte in het bloed, nierstoornissen, nierontsteking, acuut nierfalen, ontsteking van de bloedvatwand, vorming van huidblaren waaronder dode huidcellen (toxische epidermale necrolyse), systemische lupus erythematodes, allergische reacties.


Les modifications suivantes, observées chez les rats et les macaques recevant l’association irbésartan/hydrochlorothiazide dans le rapport 10/10 et 90/90 mg/kg/jour, ont également été observées lorsque l’un des deux médicaments était administré seul et/ou ont été secondaires à la baisse de la pression artérielle (aucune interaction toxique significative n’a été observée) :

De volgende veranderingen, gevonden bij ratten en makaken die de combinatie irbesartan/hydrochloorthiazide in hoeveelheden van 10/10 en 90/90 mg/kg/dag kregen, werden ook gezien met elk van de afzonderlijke geneesmiddelen en/of waren secundair aan de bloeddrukverlagingen (er werden geen significante toxicologische interacties waargenomen): � veranderingen van de nier, gekarakteriseerd door geringe veranderingen in serumureum en serumcreatinine, en hyperplasie/hypertrofie van het juxtaglomerulaire apparaat, die een direct gevolg zijn van de interactie van irbesartan met het renine-angiotensinesysteem;


modifications de la fonction urinaire qui peuvent être graves, urémie (une affection toxique due à une insuffisance rénale et à une accumulation d'urée dans le sang)

veranderingen in urinefunctie die ernstig kan zijn, uremie (een schadelijke conditie veroorzaakt door nierfalen en gekenmerkt door ophoping van ureum in het bloed)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification toxique ->

Date index: 2020-12-23
w