Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modèle de soins doit évoluer » (Français → Néerlandais) :

Notre modèle de soins doit évoluer vers une médecine préventive, multidisciplinaire, proactive et planifiée”.

Ons zorgmodel moet evolueren naar preventieve, multidisciplinaire, proactieve en geplande geneeskunde”.


Il est nécessaire de revoir notre modèle de soins pour évoluer d’une médecine classique aiguë, ponctuelle, réactive et isolée, vers une médecine préventive, multidisciplinaire, proactive et planifiée.

Ons zorgmodel is dus aan een herziening toe: het moet evolueren van de vertrouwde acute, gerichte, “reactieve” en geïsoleerde geneeskunde naar een preventieve, multidisciplinaire, proactieve en geplande geneeskunde.


« Il est nécessaire de revoir notre modèle de soins pour évoluer d’une médecine classique aiguë, ponctuelle, réactive et isolée, vers une médecine préventive, multidisciplinaire, proactive et planifiée.

“Ons zorgmodel is dus aan een herziening toe: het moet evolueren van de vertrouwde acute, gerichte, ‘reactieve’ en geïsoleerde geneeskunde naar een preventieve, multidisciplinaire, proactieve en geplande geneeskunde.


Alors que le besoin en soins de santé va systématiquement augmenter, le budget des soins de santé publics doit évoluer plus lentement.

Terwijl de nood aan gezondheidszorg systematisch zal toenemen, moet het budget van de publieke gezondheidszorg dus systematisch trager evolueren.


Alors que le besoin en soins de santé va systématiquement augmenter, le budget des soins de santé publics doit évoluer plus lentement.

Terwijl de nood aan gezondheidszorg systematisch zal toenemen, moet het budget van de publieke gezondheidszorg dus systematisch trager evolueren.


Mais il s'impose d'ajouter immédiatement qu'une législation ne peut étouffer la relation de confiance médecin-patient, laquelle doit continuer d'évoluer vers un dialogue ouvert à l'intérieur d'un modèle de concertation, ce qui constitue une garantie du respect de la personne humaine et de son autonomie.

Onmiddellijk dient hier echter aan toegevoegd te worden dat een wetgeving niet verstikkend mag zijn voor de vertrouwensrelatie arts-patiënt, die verder dient te evolueren naar een open dialoog binnen een overlegmodel, essentiële waarborg voor het respect voor de menselijke persoon en zijn autonomie.


Les soins évoluent de plus en plus d’un modèle de pensée médical vers des réseaux multidisciplinaires.

Zorg evolueert meer en meer van een medisch denkmodel naar multidisciplinaire netwerken.


Mentionnons encore, dans ce contexte, qu’un groupe de travail présidé par R. Van den Oever a été mis sur pied au sein du Conseil National des Etablissements Hospitaliers, en vue de répondre à la demande formulée en septembre 2011 par la ministre Onkelinx de définir un nouveau cadre conceptuel pour les programmes de soins pédiatriques – l’idée étant d’évoluer d’un modèle unique (tel qu’il est actuellement défini par l’AR du 13 juillet 2006) vers un concept modulaire et échelonné.

In dit kader vermelden we nog dat binnen de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen een werkgroep onder voorzitterschap van R. Van den Oever is opgestart om in te gaan op een vraag van Minister Onkelinx van september 2011 houdende een nieuw conceptueel kader voor het zorgprogramma voor kinderen, waarbij men evolueert van een uniek model (zoals nu vastligt in het KB van 13 juli 2006) naar een modulair en geëchelonneerd concept.


Dans la mesure où vous utilisez une attestation globale modèle D conformément à l’annexe 28 du Règlement des soins de santé du 28 juillet 2003, le signataire, qui doit être soit un médecin, soit un dispensateur de soins appartenant à la profession dont relèvent les prestations attestées, donc une sage-femme, certifie disposer de documents démontrant que les prestations ont été effectuées par le dispensateur de soins dont le nom fig ...[+++]

Voor zover u in overeenstemming met de bijlage 28 van de verordening geneeskundige verzorging van 28 juli 2003 een verzamelgetuigschrift van het model D gebruikt, verklaart de ondertekenaar, die ofwel een geneesheer moet zijn ofwel een zorgverlener die deel uitmaakt van het beroep waartoe de geattesteerde verstrekkingen behoren - een vroedvrouw dus, dat hij beschikt over documenten waaruit blijkt dat de verstrekkingen zijn verricht door de zorgverlener waarvan de naam naast elke verstrekking is vermeld.


19 Si le Service de soins de santé le demande explicitement, un relevé des revenus et dépenses spécifiques dans le cadre de la convention, doit être transmis au Service des soins de santé au moyen d’un modèle déterminé par ce Service.

19 Indien de Dienst voor geneeskundige verzorging dat expliciet vraagt, moet een overzicht van de specifieke inkomsten en uitgaven in het kader van de overeenkomst, opgemaakt volgens een model van de Dienst voor geneeskundige verzorging, aan die Dienst worden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle de soins doit évoluer ->

Date index: 2024-10-30
w