Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins fréquente rétablissement plus rapide » (Français → Néerlandais) :

Comparativement à une intervention chirurgicale, elles assurent un plus grand confort au patient : incision plus petite ou inexistante, anesthésie générale moins fréquente, rétablissement plus rapide, absence ou réduction de la durée d'hospitalisation.

In vergelijking met een chirurgische ingreep is het comfort voor de patiënt veel groter: kleinere of geen insneden, minder algemene anesthesie, versneld herstel, geen of minder hospitalisatiedagen.


Dans un essai clinique récent, il s'est avéré que cette stratégie permettait d'obtenir un rétablissement plus rapide de la production de plaquettes (Frassoni, 2010).

Deze strategie bleek in een recente klinische studie te leiden tot een sneller herstel van de bloedplaatjesproductie (Frassoni, 2010).


En cas d’administration de fortes doses de manière plus fréquente et plus rapide que selon les recommandations, des coliques survenaient très rarement en présence d’une néphropathie ou d’une lithiase biliaire.

Kolieken kwamen zeer zelden voor in de aanwezigheid van nefropathie of cholelithiasis wanneer hoge doses meer en sneller werden toegediend dan aanbevolen.


Peu fréquent (affectant moins de 1 patient sur 100) : maux de tête, vertiges, battements cardiaques plus rapides, palpitations (battements irréguliers ou plus rapides), rougeur soudaine du visage et du cou, gonflement des chevilles.

Soms (bij minder dan 1 op de 100 patiënten): hoofdpijn, duizeligheid, sneller kloppen van het hart, hartkloppingen (bonkend hart of snel kloppend hart), blozen in gezicht, nek of bovenlichaam, enkeloedeem.


Les fréquences des effets indésirables sont répertoriées comme suit: Très fréquent (chez plus d’un patient sur 10) Fréquent (chez plus d’un patient sur 100 mais moins d’un patient sur 10) Peu fréquent (chez plus d’un patient sur 1 000 mais moins d’un patient sur 100) Rare (chez plus d’un patient sur 10 000 mais moins d’un patient sur 1 000) Très rare (chez moins d’un pa ...[+++]

De frequenties aan bijwerkingen worden als volgt gerangschikt: Zeer vaak (bij meer dan 1 op de 10 patiënten) Vaak (bij meer dan 1 op de 100, maar minder dan 1 op de 10 patiënten) Soms (bij meer dan 1 op de 1000, maar minder dan 1 op de 100 patiënten) Zelden (bij meer dan 1 op de 10.000, maar minder dan 1 op de 1000 patiënten) Zeer zelden (bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten).


Selon qu’ils mettent sur le marché des modèles puissants, lourds et rapides ou, au contraire, petits, légers et moins rapides, les constructeurs européens auront plus ou moins de difficultés à respecter ces nouveaux objectifs.

Het is vooral de bedoeling om de ontwikkeling aan te moedigen van voertuigen die gevoelig minder dan 130 gram uitstoten. Afhankelijk van het feit of ze krachtige, zware en snelle wagens, of daarentegen kleine, lichte en minder snelle auto’s op de markt brengen, heeft de ene Europese constructeur al wat meer moeite om die nieuwe doelstellingen te respecteren dan de andere.


L’utilisation du tire-lait doit être la plus fréquente possible, de sorte que la radioactivité soit plus rapidement éliminée.

Het gebruik van het borstpompje moet zo frequent mogelijk zijn, zodat de radioactiviteit zo snel mogelijk wordt verwijderd.


Mais l'infirmière, par ses contacts bien plus fréquents avec les patients à risque, pourrait jouer un rôle de prévention et de dépistage important et référer plus rapidement les patients aux dentistes compétents pour les traiter.

Omdat verpleegkundigen echter veel vaker met patiënten in contact komen, kunnen ze een belangrijke preventieve en verwijzende rol spelen en patiënten vlugger naar bevoegde tandartsen verwijzen voor behandeling.


Ils rencontrent plus de difficultés pour réguler leurs émotions, supporter la frustration, ont plus tendance à interpréter le comportement des autres comme négatif et provocant, considèrent les situations sociales plus rapidement comme conflictuelles et disposent de moyens moins variés pour résoudre les problèmes.

Ze ondervinden meer moeilijkheden om hun emoties te reguleren en frustraties te verdragen, ze zijn er meer toe geneigd om het gedrag van anderen als negatief en provocerend te interpreteren, ze zien sociale situaties sneller als conflictueus en ze beschikken over minder uiteenlopende manieren om problemen op te lossen.


En détectant précocement les problèmes de santé mentale et en intervenant rapidement, via la première ligne de soins, les problèmes se complexifient moins et les prises en charge plus lourde, comme les hospitalisations, sont moins nécessaires.

Door de problemen inzake geestelijke gezondheid via de eerstelijnszorg vroegtijdig op te sporen en op te vangen, vermijdt men ook dat de problemen complexer worden en men beperkt hierdoor de behoeften aan zwaardere opvang zoals een ziekenhuisopname.


w