Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I – A.R. 13-7-06 – M.B. 28-7 – éd. 2

Traduction de «mois pour la période de juillet 2003 à décembre 2005 inclus » (Français → Néerlandais) :

‣ Au terme d’une période de 30 mois, nous avons dénombré 24.325 consultations des modules sur Internet, ce qui représente en moyenne 810 consultations par mois pour la période de juillet 2003 à décembre 2005 inclus.

Over een periode van 30 maanden tellen we 24325 consultaties van de modules op het internet. Gemiddeld is dit 810 consultaties per maand, en dit voor de maanden juli 2003 tot en met december 2005.


Nous avons compté en moyenne 735 consultations par mois et ce, pour la période de juillet 2003 à novembre 2004 inclus (voir annexe).

Gemiddeld telden we 735 consultaties per maand, en dit voor de periode van juli 2003 tot en met november 2004 (zie bijlage).


5. Par période de 6 mois, pour la période totale du 11 janvier 2004 au 31 décembre 2011 inclus, sont sélectionnées dans le fichier de population toutes les personnes qui satisfont au critère suivant: à la fin de la période de 6 mois, être domiciliée dans la Région de Bruxelles-Capitale.

5. Per 6-maanden periode, voor de totale periode van 11 januari 2004 tot en met 31 december 2011, worden uit het bestand bevolking alle personen geselecteerd die voldoen aan het volgende criterium: op het einde van de 6-maanden periode woonachtig zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


D1_FBI: pour le feedback individuel AB (mai 2003) = 0, après mai 2003 = 1 D2_VAK: juillet-août = 1, autres mois = 0 D3_AMM: Accord médico-mutualiste : jusque décembre 2003 = 0; à partir de janvier 2004 = 1 Indice GLEM : nombre de GLEM qui ont discuté du FBI AB sur le nombre total de GLEM de médecins généralistes. Indice IRA : nombre de contacts de ...[+++]

D1_IFB: voor Individuele Feedback AB (mei 2003) = 0, na mei 2003 = 1 D2_VAK: juli – augustus = 1, andere maanden = 0 D3_MMA: Medicomut-akkoord: tot en met december 2003 = 0; vanaf januari 2004 = 1 LOK-index: aantal LOK’s die IFB AB besproken hebben op totaal aantal huisartsen-LOK’s ALI-index: aantal huisartsencontacten met als klacht een acute luchtwegeninfectie op het totaal aantal huisartsencontacten


Ce pourcentage est déduit pour la période du 1 er juillet 2006 jusqu'au 31 décembre 2006 inclus des 2 p.c. de diminution qui ont été fixés pour l'année 2006.

Dit percentage wordt voor de periode vanaf 1 juli 2006 tot en met 31 december 2006 in vermindering gebracht van de 2 p.c. vermindering die vastgesteld is voor het jaar 2006.


Depuis l’instauration de la mesure le 1 er octobre 2009 et ce jusqu’au 31 décembre 2010 inclus, autrement dit sur une période de lancement de 15 mois, 27 613 forfaits au total ont été financés pour le sevrage tabagique. Ils sont ventilés comme suit :

Sinds de invoering van de maatregel op 1 oktober 2009 en tot 31 december 2010, dus over een startperiode van vijftien maanden werden in totaal 27 613 forfaits voor rookstop vergoed, met name:


A.R. du 9 septembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 20 juillet 2007 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de la nutrition parentérale pour des bénéficiaires ambulatoires non hospitalisés, M.B. du 20 octobre 2008, (Éd. 3), p. 55872. A.R. du 14 novembre 2008 modifiant l'arrêté royal du 10 août 2005 ...[+++]

K.B. van 9 september 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 20 juli 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van parenterale voeding voor ambulante niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, B.S. van 20 oktober 2008 (Ed. 3), p. 55872. K.B. van 14 november 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de voorwaarden ter verlenging van de overeenkomsten, afgesloten op basis ...[+++]


[I – A.R. 13-7-06 – M.B. 28-7 – éd. 2] Pour 2006, la différence entre d'une part, le montant estimé de la marge effectivement perçue en 2005 sur les prestations pharmaceutiques remboursables, y compris la marge absolue pour les médicaments génériques et augmentée de la marge réalisée sur les contraceptifs oraux qui avaient été retirés de la liste des spécialités remboursables en 2005, et d'autre part, la marge garantie pour l'année 2005, soit 497 millions d'EUR, ...[+++]

Voor 2006 wordt het verschil tussen enerzijds het geraamde bedrag van de werkelijk geïnde marge in 2005 op de vergoedbare farmaceutische verstrekkingen met daaraan toegevoegd de absolute marge voor de generische geneesmiddelen en verhoogd met de marge gerealiseerd op de orale contraceptiva die in 2005 geschrapt werden uit de lijst van vergoedbare specialiteiten en anderzijds de gegarandeerde marge van 2005, zijnde 497 miljoen EUR, vermeerderd met de absolute marge voor de generische geneesmiddelen, alsook het niet-verschuldigde bedrag van ...[+++]


Il souhaite également disposer des données socio-démographiques et d’exposition individuelle aux antibiotiques (données de l’AIM) pour la période allant du 1 er juillet 2004 au 31 décembre 2005;

Hij wenst tevens sociodemografische gegevens en gegevens inzake individuele blootstelling aan antibiotica (gegevens van het IMA) voor de periode van 1 juli 2004 tot en met 31 december 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois pour la période de juillet 2003 à décembre 2005 inclus ->

Date index: 2022-06-05
w