Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mortalité était supérieur parmi " (Frans → Nederlands) :

Dans les essais contrôlés par placebo portant sur l'administration de rispéridone à des sujets âgés atteints de démence, le taux de mortalité était supérieur parmi les patients traités par furosémide plus rispéridone (7,3 % ; âge moyen 89 ans, fourchette 75 à 97) que chez les personnes traitées par rispéridone seule (3,1 % ; âge moyen 84 ans, fourchette 70 à 96) ou furosémide seul (4,1 % ; âge moyen 80 ans, fourchette 67 à 90).

In de placebogecontroleerde studies met risperidon bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit vastgesteld bij patiënten die werden behandeld met een combinatie van furosemide en risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, bereik 75-97) dan bij patiënten behandeld met risperidon alleen (3,1%; gemiddelde leeftijd 84 jaar, bereik 70-96) of met furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, bereik 67-90).


La part de personnes âgées de 65 ans ou plus ayant indiqué ellesmêmes un problème buccal était supérieure parmi les personnes dont les soins étaient insuffisants, qui présentaient une affection des muqueuses ou avaient besoin d’un traitement prothétique.

Het aandeel personen van 65 jaar en ouder dat zelf een mondprobleem aangaf was groter bij de ouderen met onvoldoende verzorging, met slijmvliesaandoeningen en met prothetische behandelnood.


Parmi ceux traités par la rispéridone, le taux de mortalité était de 4 % comparé à 3,1 % avec le placebo.

Bij de patiënten die met risperidon werden behandeld was de mortaliteit 4%, ten opzichte van 3,1% bij placebo.


Dans les essais contrôlés par placebo portant sur l'administration de rispéridone dans cette population, le taux de mortalité était de 4,0 % parmi les personnes traitées par rispéridone contre 3,1 % sous placebo.

In placebogecontroleerde studies met risperidon in deze populatie bedroeg de incidentie van de mortaliteit 4,0% bij patiënten behandeld met risperidon, tegenover 3,1% bij patiënten behandeld met placebo.


Dans cette étude, 3152 patients présentant une insuffisance cardiaque (classes II à IV de la NYHA) ont été suivis pendant près de deux ans (médiane : 1,5 ans) pour déterminer si le losartan était supérieur au captopril pour réduire la mortalité toute cause.

In dit onderzoek werden 3152 patiënten met hartfalen (NYHA-klasse II-IV) bijna twee jaar gevolgd (mediaan: 1,5 jaar) om vast te stellen of losartan de mortaliteit door alle oorzaken sterker vermindert dan captopril.


Lors de cette étude, 3152 patients atteints d’insuffisance cardiaque (classe NYHA II-IV) ont été suivis pendant presque deux ans (durée médiane du suivi : 1,5 an), afin de déterminer si l’efficacité du losartan était supérieure à celle du captopril pour réduire la mortalité toutes causes confondues.

In deze studie werden 3152 patiënten met hartfalen (NYHA-klasse II-IV) gedurende bijna twee jaar gevolgd (mediaan: 1,5 jaar) om na te gaan of losartan de totale mortaliteit sterker verlaagt dan captopril.


Dans cette étude, 3152 patients présentant une insuffisance cardiaque (classes II à IV de la NYHA) ont été suivis pendant près de deux ans (médiane: 1,5 ans) pour déterminer si le losartan était supérieur au captopril pour réduire la mortalité toute cause.

In dit onderzoek werden 3152 patiënten met hartfalen (NYHA-klasse II-IV) bijna twee jaar gevolgd (mediaan: 1,5 jaar) om vast te stellen of losartan de mortaliteit door alle oorzaken sterker vermindert dan captopril.


Par ailleurs, on a constaté qu’il existait un rapport significatif entre le nombre de dents dans la bouche et le signalement de problèmes de confort (c’est-à-dire des problèmes de mastication ou d’élocution): la proportion d’adultes avec peu de dents était significativement supérieure parmi celles ayant signalé un problème de confort (p< 0,001).

Verder werd vastgesteld dat er een significant verband was tussen het aantal tanden in de mond en het melden van comfortproblemen (d.i. probleem met kauwen of spreken): de proportie volwassenen met weinig tanden was significant groter bij degenen die een comfortprobleem meldden (p< 0,001).


Dans 8% des cas des jeunes examinés, on a constaté des anomalies ou lésions des tissus mous; parmi les adultes, la prévalence d’anomalies ou de lésions des tissus mous était supérieure: 15%.

Bij 8% van de onderzochte jongeren werden er afwijkingen of laesies van de weke weefsels vastgesteld; bij de volwassenen was de prevalentie van afwijkingen of laesies van de weke weefsels hoger: 15%.


Pour les femmes dont le terme de la grossesse était supérieure à 24 semaines, aucune différence dans le taux de mortalité n’a pu être observé (1,7 % dans le groupe placebo et 1,5 % dans le groupe atosiban).

Bij vrouwen met een zwangerschapsduur van meer dan 24 weken was er geen verschil in mortaliteit (1,7 % bij placebo versus 1,5 % in de atosiban-groep).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mortalité était supérieur parmi ->

Date index: 2022-05-27
w