Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mutation complétés par le nouvel organisme assureur " (Frans → Nederlands) :

Formulaires « demande de mutation » complétés par le nouvel organisme assureur

Formulieren “aanvraag om mutatie” ingevuld door de nieuwe verzekeringsinstelling


- (le cas échéant) la date de la mutation vers un autre organisme assureur, l’identification de l’organisme assureur d’origine et le nouvel organisme assureur et la date de l'affiliation auprès de l'organisme assureur;

verzekeringinstelling, meerdere specifieke situaties tijdens de geraadpleegde periode, het dossier van de betrokkene is afgesloten (door overlijden, mutatie, of onbepaalde reden) of het dossier van de betrokkene is geopend na afloop van de geraadpleegde periode;


Il n'est en effet pas exact qu'un patient doive, en cas de mutation vers un autre organisme assureur, payer à nouveau les honoraires pour le dossier médical global ou que le nouvel organisme assureur doive à nouveau prendre en charge ces honoraires.

Het is inderdaad niet zo dat een patiënt bij mutatie naar een andere verzekeringsinstelling opnieuw het honorarium voor het globaal medisch dossier zou moeten betalen of dat de nieuwe verzekeringsinstelling dat honorarium opnieuw ten laste zou moeten nemen.


L’ancien organisme assureur transmet une copie de l’inscription au nouvel organisme assureur.

De oude verzekeringsinstelling maakt een kopie van de inschrijving over aan de nieuwe verzekeringsinstelling.


Afin qu’une personne, qui fait l’objet d’une demande de mutation, puisse entrer en ligne de compte pour un paiement pour le mois t par l’organisme assureur à la nouvelle maison médicale, la demande de mutation doit être transmise par la nouvelle maison médicale à l’organisme assureur en deux exemplaires avan ...[+++]

Opdat een persoon die het voorwerp uitmaakt van de mutatieaanvraag in aanmerking kan komen voor betaling voor de maand t door de verzekeringsinstelling aan het nieuwe medische huis, moet de mutatieaanvraag in tweevoud door het nieuwe medische huis vóór de 5e van de maand t-1 aan de verzekeringsinstelling overgemaakt worden, bij voorkeur samen met de samenvattende staat van de nieuwe inschrijvingen.


Annexes : annexe 1 - document inscription du bénéficiaire annexe 2 - document demande de mutation annexe 3 - document notification de fin d'inscription, décision de la personne inscrite annexe 4 - document notification de fin d'inscription, décision de la maison médicale annexe 5 - document notification de fin d'inscription, décision de l'organisme assureur annexe 6 - relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions sans o ...[+++]

Bijlagen : bijlage 1 - document inschrijving van de rechthebbende bijlage 2 - document mutatieaanvraag bijlage 3 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing ingeschrevene bijlage 4 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing medisch huis bijlage 5 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing VI bijlage 6 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen zonder optie betaling per akte bijlage 7 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen met optie betaling per akte bijlage 8 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen door mutatie bijlage 9 - samenvattende staat van de vaststelling van het einde ...[+++]


c. La constatation de mutation doit être communiquée à l’ancienne maison médicale et à l’organisme assureur au moins un mois calendrier complet avant la date d’entrée en vigueur de la mutation.

c. De vaststelling van mutatie moet aan het vorig medisch huis en aan de verzekeringsinstelling worden meegedeeld minstens een volledige kalendermaand voor de datum van invoegetreding van de mutatie.


annexe 3 - document notification de fin d'inscription, décision de la personne inscrite annexe 4 - document notification de fin d'inscription, décision de la maison médicale annexe 5 - document notification de fin d'inscription, décision de l'organisme assureur annexe 6 - relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions sans option paiement à l'acte annexe 7 - relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions avec option paiement à l'acte annexe 8 - relevé récapitulatif des nouvelles inscriptions par ...[+++]

bijlage 3 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing ingeschrevene bijlage 4 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing medisch huis bijlage 5 - document kennisgegeving einde van inschrijving, beslissing VI bijlage 6 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen zonder optie betaling per akte bijlage 7 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen met optie betaling per akte bijlage 8 - samenvattende staat nieuwe inschrijvingen door mutatie bijlage 9 - samenvattende staat van de vaststelling van het einde van inschrijving bijlage 10 - betalingsstaat bijlage 11 - timing van de werkzaamheden bijlage 12 - voo ...[+++]


9. Conformément à l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002 11 , l'Agence intermutualiste est autorisée à constituer un échantillon représentatif de 1/40 assurés sociaux qui sont affiliés ou inscrits auprès des organismes assureurs, complété par 1/40 assurés de 65 ans et plus ainsi qu'un fichier de référence qui indique quels assurés font partie du ménage pour lequel le maximum à facturer est appliqué par les organismes ...[+++]

9. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002 11 is het Intermutualistisch Agentschap ertoe gemachtigd een representatieve steekproef samen te stellen bestaande uit 1/40 van de sociaal verzekerden die aangesloten of ingeschreven zijn bij de verzekeringsinstellingen, aangevuld met 1/40 van de verzekerden van 65 jaar en ouder, alsook een referentiebestand dat aanduidt welke verzekerden deel uitmaken van het gezin waarvoor de maximumfactuur wordt toegepast.


L’hôpital doit, après avoir complété le formulaire papier, envoyer celui-ci par la poste à l’organisme assureur du patient ainsi qu’au Collège des médecins-directeurs.

Het ziekenhuis moet het ingevulde papieren formulier per post opsturen naar de verzekeringsinstelling van de patiënt en naar het College van Geneesheren- Directeurs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutation complétés par le nouvel organisme assureur ->

Date index: 2021-03-26
w