Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin a déjà dû vous montrer comment » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin a déjà dû vous montrer comment utiliser Genotonorm.

Uw arts zal u normaal reeds getoond hebben hoe u Genotonorm gebruikt.


Votre médecin doit déjà vous avoir montré comment utiliser Omnitrope.

Normaal heeft uw arts u al getoond hoe u Omnitrope moet gebruiken.


Les personnes qui sont déjà titulaires d’un diplôme de médecin spécialiste ou de médecin généraliste et qui veulent bénéficier de l’application de l’article 49ter doivent pouvoir montrer, par lettre motivée, que le stage qu’ils veulent suivre en Belgique répond à un but précis.

De personen die al houder zijn van een diploma van geneesheerspecialist of huisarts en die de toepassing van artikel 49ter wensen, moeten met een gemotiveerde brief kunnen aantonen dat de stage die ze in België willen volgen, aan een welbepaald doel beantwoordt.


Lorsque vous recherchez une aide médicale, veillez à prendre cette notice et les ampoules qui vous restent éventuellement afin de les montrer au médecin.

Als u medische hulp vraagt, moet u deze bijsluiter en eventuele overblijvende ampullen aan de arts tonen.


Pour assurer une bonne administration du médicament, un médecin ou d’autres professionnels de santé doivent montrer au patient comment utiliser l'inhalateur correctement.

Wijze van toediening Om er zeker van te zijn dat het geneesmiddel op de juiste manier wordt ingenomen, moet de arts of een andere gezondheidsdeskundige de patiënt tonen hoe de inhalator correct gebruikt dient te worden.


si vous souffrez de problèmes cardiaques, si vous avez déjà eu un accident vasculaire cérébral ou si vous pensez être à risque de présenter ces affections (par exemple, si vous avez une tension artérielle élevée, un diabète ou des taux élevés de cholestérol, ou si vous fumez), vous devez discuter de votre traitement avec votre médecin ou votre pharmacien.

- wanneer u hartproblemen hebt, een beroerte gehad hebt, of wanneer u denkt dat u hiervoor tot een risicogroep behoort (bijvoorbeeld wanneer u een hoge bloeddruk, diabetes, hoge cholesterolspiegel heeft of wanneer u rookt) dan moet u dit bespreken met uw arts of apotheker, voordat u dit geneesmiddel inneemt.


Si vous avez des problèmes cardiaques, si vous avez déjà été victime d'un accident vasculaire cérébral ou si vous pensez que vous pourriez présenter un risque de développer ces affections (par exemple, si vous avez de l'hypertension, du diabète ou un cholestérol élevé, ou si vous êtes fumeur), vous devez parler de votre traitement avec votre médecin ou votre pharmacien.

Als u hartproblemen hebt, als u ooit een beroerte hebt doorgemaakt of als u denkt dat u risico zou kunnen lopen op dergelijke aandoeningen (bijvoorbeeld als u een hoge bloeddruk, diabetes of een hoge cholesterol hebt of als u rookt), moet u uw behandeling bespreken met uw arts of apotheker.


Si vous avez des problèmes cardiaques, si vous avez déjà eu un accident vasculaire cérébral, ou si vous pensez présenter un risque d’avoir ces affections (par exemple, si vous avez une tension artérielle élevée, un diabète ou des taux élevés de cholestérol, ou si vous fumez), discutez de votre traitement avec votre médecin ou votre pharmacien.

Wanneer u hartproblemen hebt, een beroerte gehad hebt, of wanneer u denkt dat u hiervoor tot een risicogroep behoort (bijvoorbeeld wanneer u een hoge bloeddruk, diabetes, een hoge cholesterolspiegel heeft of wanneer u rookt), moet u uw behandeling bespreken met uw arts of apotheker.


1. L'exercice de l'autorité parentale dans les soins de santé apportés à un enfant a déjà donné lieu à plusieurs avis du Conseil national dont vous trouverez copie en annexe. - Avis du 21 mars 2009, Parents non-cohabitants - choix du médecin (BCN n° 125, p. 9) ; - Avis du 19 janvier 2008, Droit d'information sur l'état de santé d'un enfant pour le parent qui n'exerce pas l'autorité parentale (BCN n° 119, p. 7); - Avis du 18 octobre 1997, Le médecin et les enfants de parents non-cohabitants (BCN n° 79, p. 25) ; - Avis du 16 novembre ...[+++]

- Advies van 21 maart 2009, Niet samenlevende ouders - artsenkeuze (TNR nr. 125, p. 10); - Advies van 19 januari 2008, Recht op informatie over de gezondheidstoestand van een kind voor een ouder die het ouderlijk gezag niet uitoefent (TNR nr. 119 p. 7); - Advies van 18 oktober 1997, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders (TNR nr. 79, p. 25); - Advies van 16 november 1996, De arts en de kinderen van niet-samenlevende ouders en de gewijzigde wetgeving terzake (TNR nr. 76, p. 20).


Suivait la demande que voici : «Comment pensez-vous qu’un médecin coordinateur puisse coordonner la tenue des dossiers médicaux sans les ouvrir même si un médecin traitant y est réfractaire ?»

De vragen luidden : “Welke betekenis kent de Orde toe aan de inzage van het medisch dossier ?” en “Hoe denkt u dat een coördinerend arts het bijhouden van de medische dossiers kan coördineren zonder deze te openen, ook al staat de arts er weigerachtig tegenover ?”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin a déjà dû vous montrer comment ->

Date index: 2022-05-16
w