Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin des risques encourus lors » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil Supérieur d'Hygiène constate qu’en Belgique également des risques évidents et qui peuvent être évités sont encourus lors de travaux d'entretien à proximité d'antennes en service.

De Hoge gezondheidsraad stelt vast dat er zich ook in België duidelijk te vermijden risico’s stellen voor onderhoudswerkzaamheden nabij antennes in bedrijf.


Dans ce cadre, il est pleinement justifié de développer pour les particuliers l’information nécessaire pour mieux expliquer les risques encourus lors de l’utilisation de ces produits et de promouvoir l’utilisation d’alternatives à l’usage des pesticides.

In dit kader is het gerechtvaardigd om voor particulieren de nodige informatie te ontwikkelen om de risico’s die men loopt bij het gebruik van deze producten te verduidelijken en het gebruik van alternatieven voor pesticiden te promoten.


Les risques encourus lors de la manipulation de conteneurs gazés actifs et gazés non actifs relèvent de l'arrêté royal du 11 mars 2002.

De risico’s die te maken hebben met actief gegaste en niet-actief gegaste containers vallen onder het koninklijk besluit van 11 maart 2002.


- l’information sur les risques encourus lors de rapports sexuels parallèlement à l’incitation à adapter le type de comportement afin d’éviter la transmission secondaire ;

- het informeren over de risico’s die men loopt tijdens seksuele betrekkingen en tegelijkertijd het aansporen tot aanpassing van het gedragspatroon om secundaire overbrenging te voorkomen;


Une des raisons en est que les chefs de service ne sont pas toujours conscients des risques encourus, particulièrement lorsqu’il s’agit de faibles doses, et ne recommandent dès lors pas le port du dosimètre.

Een van de redenen daarvan is dat de diensthoofden niet altijd bewust zijn van de gelopen risico's, in het bijzonder als het over lage dosissen gaat, en bijgevolg het dragen van de dosimeter niet aanbevelen.


Les risques de contamination, et surtout d’irradiation externe, sont beaucoup moins importants que ceux encourus dans les locaux d’examen de médecine nucléaire in vivo.

De risico’s van besmetting en vooral van externe bestraling zijn veel minder groot dan deze in de onderzoekslokalen van in vivo nucleaire geneeskunde


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]


Il faut toutefois signaler ici qu’une meilleure description des critères de l’ECG à considérer comme suspects, un enregistrement de l’ECG au moyen d’appareils de haute technologie automatisés et une lecture plus standardisée (éventuellement basée sur des logiciels) de l’ECG par des médecins formés peuvent nettement améliorer les propriétés des tests ECG lors du dépistage des risques de mort cardiaque subite chez les jeunes (voir plus loin).

Hierbij moet echter vermeld worden dat een betere omschrijving van de ECG criteria die als verdacht te aanzien zijn, een registratie van het ECG aan de hand van geautomatiseerde hoogtechnologische toestellen en een meer gestandaardiseerde (eventueel op software programma’s gebaseerde) lezing van het ECG door getrainde artsen de testeigenschappen van ECG bij de screening naar risico’s voor plotse cardiale dood bij jongeren aanzienlijk kunnen verbeteren (zie verder).


L’acte de détatouage doit dès lors être défini comme un acte médical qui, vu les risques intrinsèques, doit être réalisé par un médecin ou sous la supervision stricte de celui-ci.

De acte van het detatoeëren dient dan ook gedefinieerd te worden als een medische handeling die, gezien haar intrinsieke risico’s, dient te gebeuren door of onder strikte supervisie van een arts.


Lors de ce processus d’évaluation des risques, le service interne PPT doit être associé à la réflexion et il convient de solliciter l’avis du Comité PPT et du médecin du travail

Bij dit risicobeoordelingsproces wordt de interne dienst PBW betrokken en wordt het advies ingewonnen van het Comité PBW en de arbeidsgeneesheer




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin des risques encourus lors ->

Date index: 2024-10-08
w