Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médecin du travail doivent assurément » (Français → Néerlandais) :

Le conseiller en prévention et le médecin du travail doivent assurément être impliqués dans la procédure.

De preventieadviseur en de arbeidsgeneesheer moeten hier zeker bij betrokken worden.


L’incapacité de travail provoquée par un accident ou des dommages causés par des tiers est suivie sur le plan médical et administratif par le médecin de l’assurance (l’assurance de l’entreprise en cas d’accident de travail, l’assurance de la partie civilement responsable en cas d’accidents avec responsabilité civile).

Wanneer een verzekering die verplicht is bij wet, zoals de verzekering voor arbeidsongevallen, tegemoet komt, zijn de uitkeringen A.O. evenals de gezondheidszorgen niet aanrekenbaar aan de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Les médecins d’entreprise qui veulent travailler en tant que conseiller en prévention dans les services internes ou externes pour la prévention et la protection au travail doivent

Bedrijfsartsen die willen werken als preventieadviseur in de interne of externe diensten voor preventie en bescherming op het werk moeten:


Pour pouvoir être reconnu incapable de travailler, un assuré doit déclarer son incapacité de travail auprès du médecin-conseil de la mutualité en lui transmettant le formulaire d'incapacité de travail (l'intéressé doit également remplir cette formalité pour déclarer une " rechute" en incapacité de travail).

Om arbeidsongeschikt erkend te kunnen worden, moet een verzekerde zijn arbeidsongeschiktheid aangeven bij de adviserend geneesheer van het ziekenfonds door toezending van het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid (de betrokkene moet deze formaliteit ook naleven voor aangifte van een " herval" in arbeidsongeschiktheid).


Exceptionnellement, les médecins-inspecteurs du SCM évaluent l’état d’incapacité de travail d’assurés pendant cette période.

Het is slechts in uitzonderlijke gevallen dat de geneesheren-inspecteurs van de DGC de staat van arbeidsongeschiktheid van verzekerden tijdens deze periode evalueren.


Le conseiller en prévention médecin du travail doit assurer la surveillance de la santé des travailleurs.

De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer moet het gezondheidstoezicht op de werknemers verzekeren.


l’arrêté royal du 5 mars 1970 fixant les normes auxquelles doivent se conformer les diplômes d’enseignement complémentaire de la médecine du travail qui entrent en considération pour la désignation de médecins du travail

koninklijk besluit van 5 maart 1970 tot vaststelling van de normen waaraan moeten beantwoorden de diploma's van aanvullend onderwijs in de arbeidsgeneeskunde, die in aanmerking komen voor de aanwijzing van de arbeidsgeneesheren.


Les aspects clés suivants doivent être abordés: affecter du temps et des ressources en suffisance, assurer la formation et la compétence du personnel de maintenance, mettre en place des systèmes de travail sûrs, basés sur une évaluation correcte des risques, veiller à une communication efficace entre le personnel de production et le personnel de maintenance.

De belangrijkste aandachtspunten hierbij zijn het toekennen van voldoende tijd en middelen aan het onderhoudswerk, het zorgen voor opleiding en het garanderen van de vaardigheden van het onderhoudspersoneel, het ter beschikking stellen van veilige werksystemen gebaseerd op een passende risicobeoordeling en een doeltreffende communicatie tussen productie- en onderhoudspersoneel.


Si le médecin du travail constate une nuisance pour la santé, les actions suivantes doivent être menées:

Als de arbeidsgeneesheer gezondheidsschade vaststelt moeten de volgende acties worden genomen:


Le conseiller en prévention-médecin du travail assure la surveillance de la santé des travailleurs et il/elle tente d’éviter que les travailleurs soient occupés aux tâches dont ils ne peuvent normalement pas supporter les risques en raison de leur état de santé.

De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer verzekert het gezondheidstoezicht op de werknemers en hij/zij tracht te vermijden dat werknemers worden tewerkgesteld aan taken waarvan zij, wegens hun gezondheidstoestand normaal de risico’s niet kunnen dragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médecin du travail doivent assurément ->

Date index: 2024-09-20
w