Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médecin spécialiste référant éventuel " (Frans → Nederlands) :

Au cas où le médecin spécialiste référant éventuel et/ou le médecin généraliste du bénéficiaire et/ou le médecin visé à l’Art. 10, §§ 2 et 3 non appartenant à l’équipe du centre de référence en IMOC mentionnnée à l’Art. 5, § 2 participeraient à une réunion d’équipe, pour chacun d’eux le centre peut facturer une fois par participation un honoraire de 68,63 euros à l’assurance obligatoire soins de santé, qui doit cependant être versé intégralement au(x) médecin(s) concerné(s).

Wanneer de eventuele verwijzend geneesheer-specialist en/of de huisarts van de rechthebbende en/of de in Art. 10, §§ 2 en 3 bedoelde geneesheer niet behorend tot het in Art. 5, § 2 vermelde team van het CP-referentiecentrum deelneemt aan een teamvergadering, mag het CP-referentiecentrum voor elk van hen eenmalig per deelname een honorarium van € 68,63 aanrekenen aan de verplichte ziekteverzekering dat echter integraal aan de betrokken geneesheer of geneesheren dient te worden doorgestort.


La surveillance, qui comprend l’apprentissage au bénéficiaire, son entourage et éventuellement au médecin généraliste traitant et au médecin spécialiste référant et au kinésithérapeute, de la technique d’utilisation de l’appareil d’assistance mécanique à la toux.

2) Het toezicht, waaronder wordt verstaan het aanleren van de gebruikstechniek van het toestel voor hoestaugmentatie aan de rechthebbende, zijn omgeving en eventueel aan de behandelende huisarts en verwijzende geneesheer specialist en kinesitherapeut.


L’établissement assure l’entretien de l’appareil et, le cas échéant, remplace toujours soit l’appareil défectueux soit les parties défectueuses de l'appareil. 3) La surveillance, qui comprend l’apprentissage de la technique d’utilisation de l’appareil de percussion intrapulmonaire au bénéficiaire, son entourage et éventuellement au médecin généraliste traitant et au médecin spécialiste référant et au kinésithérapeute.

3) Het toezicht, waaronder wordt verstaan het aanleren van de gebruikstechniek van het toestel voor intrapulmonale percussie aan de rechthebbende, zijn omgeving en eventueel aan de behandelende huisarts en verwijzende geneesheer specialist en kinesitherapeut.


- Nom, prénom, adresse, numéro de téléphone et numéro d’identification INAMI (ou éventuellement cachet) du médecin spécialiste référent impliqué dans la surveillance prévue à la convention

- Naam, voornaam, adres, telefoonnummer en RIZIV-identificatienummer (of eventueel stempel) van de verwijzende geneesheer specialist betrokken bij het in de overeenkomst voorziene toezicht :


- Nom, prénom, numéro d’identification INAMI (ou éventuellement cachet) du médecin spécialiste référent impliqué dans la surveillance prévue par la convention :

- Naam, voornaam, adres, telefoonnummer en RIZIV-identificatienummer (of eventueel stempel) van de verwijzende geneesheer specialist betrokken bij het in de overeenkomst voorziene toezicht :


Article 5. Toute AVD remboursable au sens de la présente convention comprend une prise en charge au long cours, intégrale et coordonnée de chaque bénéficiaire mentionné aux articles 3 et 4, sous la responsabilité médicale partagée du médecin prescripteur de l’établissement, du médecin généraliste et du médecin spécialiste référant.

Artikel 5. Elke terugbetaalbare AOT als bedoeld in deze overeenkomst, omvat een langdurige integrale en gecoördineerde ten laste neming van elke in artikel 3 en 4 vermelde rechthebbende, onder de gedeelde medische ver- van de voorschrijvende geneesheer van de inrichting en de huisarts en verwijzende genees- antwoordelijkheid


Article 5. Toute AVD remboursable au sens de la présente convention comprend une prise en charge au long cours, intégrale et coordonnée de chaque bénéficiaire mentionné à l’article 3, sous la responsabilité médicale partagée du médecin prescripteur de l’établissement, du médecin généraliste et du médecin spécialiste référent.

Artikel 5. Elke terugbetaalbare AOT als bedoeld in deze overeenkomst, omvat een langdurige integrale en gecoördineerde ten laste neming van elke in artikel 3 vermelde rechthebbende, onder de gedeelde medische verantwoordelijkheid van de voorschrijvende geneesheer van de inrichting en de huisarts en verwijzende geneesheer specialist.


Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité; responsabilité médicale : la responsabilité attribuée à un praticien en matière d’expositions médicales individuelles, notamment : la justification; l’optimisation; l’évaluation ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende individuele medische blootstellingen, meer bepaald : de rechtvaardiging; de optimalisering; de klinische evaluatie ...[+++]


L’objectif des centres de référence SFC est de réaliser un bilan des patients présupposés SFC, avec lesquels les prestataires de soins habituels (médecins généralistes, médecins spécialistes de deuxième ligne, kinésithérapeutes, psychothérapeutes, …) ne parviennent pas à s’en sortir suffisamment au niveau du diagnostic et du traitement et de les renvoyer, après une prise en charge limitée dans le temps, vers leurs prestataires de soins habituels pour poursuivre le traiteme ...[+++]

De bedoeling van de CVS-referentiecentra is om vermoedelijke CVS-patiënten, waarmee de reguliere zorgverleners (huisartsen, tweedelijns geneesheren-specialisten, kinesitherapeuten, psychotherapeuten, …) onvoldoende raad weten, qua diagnose en behandeling op punt te stellen en hen na een in duur beperkte tenlasteneming terug door te verwijzen naar hun gewone zorgverstrekkers voor de verderzetting van de behandeling.


Les nombres de maîtres de stage et de médecins candidats spécialistes tels que transmis par chacun des hôpitaux concernés ont été éventuellement limités aux nombres autorisés par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Il est à remarquer que pour deux des 7 hôpitaux académiques, le coefficient dont question au point 3.3. de l’annexe B7A a été porté à 1 ; cette modification explique la réduction du « Montant attribué par hôpital » sous ce point 3.3 pour les 5 autres hôpitaux académiques.

Er dient te worden opgemerkt dat voor 2 van de 7 academische ziekenhuizen de coëfficiënt waarvan sprake onder punt 3.3. van bijlage B7A op 1 werd teruggebracht; deze aanpassing verklaart de vermindering van het “Per ziekenhuis toegekende bedrag” onder dit punt 3.3 voor de 5 andere academische ziekenhuizen.


w