Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Compression de la trachée
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Non-observance du traitement médicamenteux
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Par des aliments dans l'œsophage
Suffocation
Y compris os ou graine contenus dans les aliments
étouffement

Vertaling van "médicamenteux avec l’aliment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)

asfyxiedoor voedsel [inclusief bot of pit] | verslikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | verstikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | aspiratie en inhalatie van voedsel [elk] (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | obstructie van farynx door voedsel (bolus)


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


kit d’intervention chirurgicale dentaire médicamenteux à usage unique

set met medicatie voor kaakchirurgische verrichting voor eenmalig gebruik


kit d’intervention chirurgicale dentaire non médicamenteux à usage unique

set zonder medicatie voor kaakchirurgische verrichting voor eenmalig gebruik


kit médicamenteux à usage unique d’intervention chirurgicale urologique

set met medicatie voor urologische chirurgische procedure voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






kit à usage unique non médicamenteux d'intervention chirurgicale d’obstétrique/gynécologique

set voor obstetrische of gynaecologische chirurgische ingreep zonder medicatie voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(AR du 21 février 2006 Annexe III. VI) Cette comptabilité est tenue sur page distincte par prémélange médicamenteux et par aliment médicamenteux pour animaux.

(KB van 21 februari 2006 Bijlage III. VI) Deze boekhouding wordt voor elk gemedicineerd voormengsel en voor elk gemedicineerd diervoeder op een apart blad bijgehouden.


2. Le registre est tenu sur page distincte par prémélange médicamenteux et par aliment médicamenteux pour animaux.

2. Dit register word voor elk gemedicineerd voormengsel en voor elk gemedicineerd diervoeder op een apart blad bijgehouden.


4. On utilise que des aliments répondant aux exigences de l'Arrêté Royal 8/02/99, notamment aux articles 3 et 5 et qui mélangés aux prémélanges médicamenteux constituent un aliment stable et homogène.

4. Alleen dierenvoeders die voldoen aan het Koninklijk Besluit van 08/02/99, in het bijzonder artikels 3 en 5; en die met gemedicineerde voormengsels kunnen vermengd worden tot een stabiel en homogeen product worden gebruikt.


Econor 50% mg d’Econor 50% Prémélange médicamenteux/kg d’aliment = dose requise (mg/kg) x 2 x poids vif (kg)/quantité de nourriture ingérée par jour (kg).

Econor 50% mg Econor 50% voormengsel met medicinale werking/ kg voer = vereiste dosis (mg/kg) x 2 x lichaamsgewicht (kg) / dagelijkse voerconsumptie (kg) Om een goed mengsel en een gelijkmatige opname te realiseren, moet een voormengsel gebruikt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Econor 10% mg d’Econor 10% Prémélange médicamenteux/kg d’aliment = dose requise (mg/kg) x 10 x poids vif (kg)/quantité de nourriture ingérée par jour (kg).

Econor 10% mg Econor 10% voormengsel met medicinale werking/kg voer = vereiste dosis (mg/kg) x 10 x lichaamsgewicht (kg) / dagelijkse voerconsumptie (kg) Om een goed mengsel en een gelijkmatige opname te realiseren, wordt het gebruik van een voormengsel aanbevolen.


Il convient de suivre les recommandations officielles concernant l’incorporation des prémélanges médicamenteux dans l’alimentation animale.

Officiële adviezen over het verwerken van medicinale gemedicineerd voormengsel en in het voer moeten worden opgevolgd.


(AR du 21 février 2006 Annexe III. III) L’exploitant du secteur de l’alimentation animale veille à ce que les aliments pour animaux à utiliser pour la fabrication des aliments médicamenteux pour animaux ne contiennent ni le même antibiotique ni le même coccidiostatique que ceux utilisés en tant que substance active dans le prémélange médicamenteux.

(KB van 21 februari 2006 Bijlage III. III) De exploitant van een diervoederinrichting ziet erop toe dat de bij de vervaardiging van gemedicineerde diervoeders te gebruiken diervoeders, niet hetzelfde antibioticum of coccidiostaticum bevatten als dat wat in het gemedicineerde voormengsel als werkzame stof is gebruikt.


5*. arrêté royal du 21/12/2006 établissant les conditions de préparation, de mise sur le marché et d’utilisation des aliments médicamenteux 6*. arrêté royal du 21/12/2006 établissant les conditions de préparation, de mise sur le marché et d’utilisation des aliments médicamenteux

5*. koninklijk besluit van 21/12/2006 vaststelling van de voorwaarden voor de bereiding, het in de handel brengen en het gebruik van gemedicineerde voeders


1. La surveillance et le contrôle de la fabrication d'aliments médicamenteux sont confiés à une personne responsable disposant du diplôme requis, qui ne travaille que pour un seul fabricant agréé qui n'est pas titulaire d'une officine, qui ne peut prescrire en tant que vétérinaire des aliments médicamenteux provenant de l'établissement dont il est responsable.

1. Toezicht en controle op de productie onder verantwoordelijkheid van iemand met één van de vereiste diploma's, die zijn diensten slechts aanbied aan één erkende fabrikant, die geen titularis is van een apotheek en die geen gemedicineerde dierenvoeders voorschrijft die afkomstig zijn van het bedrijf waarvan hij de fabricage controleert.


i. la nature, la quantité et le numéro de lot des aliments médicamenteux pour animaux fabriqués ; ii. la nature, la quantité et le numéro de lot des aliments médicamenteux pour animaux livrés, avec le nom et l'adresse du destinataire ainsi que le numéro de la prescription vétérinaire et le nom et l'adresse du vétérinaire qui l'a rédigée ; iii. les quantités tenues en stock.

ii. de aard, de hoeveelheid en het partijnummer van de geleverde gemedicineerde diervoeders, met de naam en het adres van de bestemmeling alsmede het nummer van het diergeneeskundig voorschrift en de naam en het adres van de dierenarts die het heeft opgesteld ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicamenteux avec l’aliment ->

Date index: 2021-02-18
w