Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments notamment certains » (Français → Néerlandais) :

Médicaments affectés par ses modifications des taux de potassium Une surveillance régulière des taux sériques de potassium et de l’ECG est recommandée lorsque valsartan/hydrochlorothiazide est administré avec des médicaments affectés par des modifications des taux de potassium (p.ex. digitaliques, anti-arythmiques) et avec les médicaments suivants induisant des torsades de pointes (notamment certains anti-arythmiques), l’hypokaliémie étant un facteur de prédisposition aux torsades de pointes.

Geneesmiddelen waarvan de werking wordt beïnvloed door verstoringen van de serum kaliumconcentratie Periodieke controle van serumkalium en ECG wordt aanbevolen indien valsartan/hydrochloorthiazide wordt toegediend in combinatie met middelen waarvan de werking beïnvloed wordt door verstoringen van de serumkaliumconcentratie (bv. digitalisglycosiden, anti-arrhythmica) en de volgende torsadesde-pointes-inducerende middelen (waaronder enkele anti-arrhythmica vallen), daar hypokaliëmie een belangrijke factor is in het ontstaan van torsades de pointes.


Médicaments connus pour modifier le rythme cardiaque : notamment certains médicaments utilisés pour traiter les anomalies du rythme cardiaque (antiarythmiques tels que quinidine, hydroquinidine, disopyramide, sotalol, dofétilide, ibutilide et amiodarone), la dépression (antidépresseurs tricycliques tels que l’amitriptyline et l’imipramine), les affections psychiatriques (antipsychotiques) et les infections bactériennes (antibiotiques de la famille des « macrolides » tels que l’érythromycine, l’azithromycine et la clarithromycine).

Geneesmiddelen die uw hartslag beïnvloeden. Dit zijn onder andere de geneesmiddelen gebruikt bij een abnormaal hartritme (antiaritmica zoals kinidine, hydrokinidine, disopyramide, sotalol, dofetilide, ibutilide en amiodaron), tegen depressie (tricyclische antidepressiva zoals amitriptyline en imipramine), tegen psychiatrische stoornissen (antipsychotica) en tegen bacteriële infecties (antibiotica die tot de groep van de ‘macroliden’ behoort zoals erythromycine, azithromycine en clarithromycine)


Ainsi, 66 nouveaux médicaments (notamment certains pour la prévention ou le traitement de maladies graves et débilitantes, comme le cancer des os chez les enfants, des maladies du système immunitaire, le VIH et la polyarthrite rhumatoïde) seront disponibles pour les citoyens européens.

Hierdoor komen er voor de Europese burgers 66 nieuwe geneesmiddelen beschikbaar — waaronder middelen voor de preventie of behandeling van ernstige en invaliderende aandoeningen als botkanker bij kinderen, aandoeningen van het immuunsysteem, hiv en reumatoïde artritis.


La prudence s’impose lors de l’administration d’analogues nucléosidiques à tous les patients (en particulier les femmes obèses) présentant une hépatomégalie, une hépatite ou d’autres facteurs de risque connus d’hépatopathie et de stéatose hépatique (notamment certains médicaments et l’alcool).

Voorzichtigheid is geboden bij toediening van nucleosideanalogen aan een patiënt (vooral zwaarlijvige vrouwen) met hepatomegalie, hepatitis of andere bekende risicofactoren voor leverlijden en leversteatose (waaronder bepaalde geneesmiddelen en alcohol).


- Si vous utilisez d’autres médicaments contre la dépression, notamment certains antidépresseurs, les ISRS (inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine).

- als u andere middelen gebruikt tegen depressie, met name bepaalde antidepressieve middelen, de SSRI’s (selectieve serotonine-heropnameremmers).


Ces substances sont notamment les barbituriques, les somnifères, les tranquillisants, les médicaments utilisés dans les dépressions et les psychoses, certains antidouleurs, les médicaments contre l’épilepsie, les anesthésiques et certains antihistaminiques (médicaments contre les allergies).

Deze substanties zijn voornamelijk barbituraten, slaapmiddelen, kalmeermiddelen, geneesmiddelen die gebruikt worden bij depressie en psychose, sommige pijnstillers, geneesmiddelen tegen epilepsie, verdovende middelen en sommige antihistaminica (geneesmiddelen tegen allergieën).


Ces substances sont notamment des médicaments contre l’épilepsie (comme la carbamazépine, la phénytoïne et le topiramate), des médicaments utilisés dans le traitement de la tuberculose (p. ex. la rifampicine, la rifabutine), certains antibiotiques comme l’ampicilline, les tétracyclines et la griséofulvine, les barbituriques, la barbéxaclone, la primidone, le modafinil, certains médicaments contre l’infection à VIH (p. ex. le ritonavir) et les préparations contenant du millepertuis (Hypericum perforatum).

Die omvatten geneesmiddelen om epilepsie te behandelen (zoals carbamazepine, fenytoïne en topiramaat), geneesmiddelen om tuberculose te behandelen (bv. rifampicine en rifabutine), bepaalde antibiotica zoals ampicilline, tetracyclines en griseofulvine, barbituraten, barbexaclon, primidon, modafinil, bepaalde geneesmiddelen om hiv-infectie te behandelen (bv. ritonavir) en preparaten die sint-janskruid (Hypericum perforatum) bevatten.


Le risque d’hypokaliémie doit être évité chez certains patients à risque (en particulier, chez les patients âgés, les patients sous-alimentés, les patients souffrant de cirrhose, les patients souffrant des artères coronaires et les patients présentant une insuffisance cardiaque), étant donné que l’hypokaliémie peut augmenter la toxicité cardiaque de certains autres médicaments (notamment, les glycosides digitaliques) et le risque de troubles du rythme cardiaque; il peut notamment ...[+++]

Het risico op een hypokaliëmie moet worden voorkomen bij bepaalde risicopatiënten (in het bijzonder oudere patiënten, ondervoede patiënten, cirrosepatiënten, patiënten met een aandoening van de kransslagaders en patiënten met onvoldoende hartwerking) aangezien hypokaliëmie de harttoxiciteit kan verhogen van bepaalde andere geneesmiddelen (in het bijzonder de digitalisglycosiden) en de kans op hartritmestoornissen kan verhogen, in het bijzonder kan dit leiden tot een zeer snelle hartwerking (torsades de pointes).


En novembre 2006, le CHMP a formulé des craintes sur certains aspects de la qualité du médicament (notamment le repliement et l’agrégation des molécules d’efungumab dans la solution injectable et le niveau de certaines substances susceptibles de stimuler une réponse immunitaire chez les patients).

In november 2006 twijfelde het CHMP over enkele kwaliteitsaspecten van het geneesmiddel, waaronder de manier waarop de moleculen van efungumab zich mogelijk hervouwen of opeenhopen in de oplossing voor injectie en de concentratie van enkele stoffen die tot een immuunrespons (reactie van het afweersysteem) bij patiënten zouden kunnen leiden.


Ce programme de travail 2007 de l’EMEA a été façonné par un certain nombre de facteurs dans le contexte de l’évolution rapide de la réglementation des médicaments, notamment l’entrée en vigueur de la législation relative aux médicaments à usage pédiatrique.

Het EMEA-werkprogramma voor 2007 heeft vorm gekregen door een aantal factoren in de zich snel ontwikkelende geneesmiddelenregelgeving, met als meest opvallende het van kracht worden van de wetgeving inzake geneesmiddelen voor pediatrisch gebruik.


w