Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Si vous avez certains problèmes cardiaques graves
.

Vertaling van "cardiaque notamment certains " (Frans → Nederlands) :

Médicaments connus pour modifier le rythme cardiaque : notamment certains médicaments utilisés pour traiter les anomalies du rythme cardiaque (antiarythmiques tels que quinidine, hydroquinidine, disopyramide, sotalol, dofétilide, ibutilide et amiodarone), la dépression (antidépresseurs tricycliques tels que l’amitriptyline et l’imipramine), les affections psychiatriques (antipsychotiques) et les infections bactériennes (antibiotiques de la famille des « macrolides » tels que l’érythromycine, l’azithromycine et la clarithromycine).

Geneesmiddelen die uw hartslag beïnvloeden. Dit zijn onder andere de geneesmiddelen gebruikt bij een abnormaal hartritme (antiaritmica zoals kinidine, hydrokinidine, disopyramide, sotalol, dofetilide, ibutilide en amiodaron), tegen depressie (tricyclische antidepressiva zoals amitriptyline en imipramine), tegen psychiatrische stoornissen (antipsychotica) en tegen bacteriële infecties (antibiotica die tot de groep van de ‘macroliden’ behoort zoals erythromycine, azithromycine en clarithromycine)


Le risque d’hypokaliémie doit être évité chez certains patients à risque (en particulier, chez les patients âgés, les patients sous-alimentés, les patients souffrant de cirrhose, les patients souffrant des artères coronaires et les patients présentant une insuffisance cardiaque), étant donné que l’hypokaliémie peut augmenter la toxicité cardiaque de certains autres médicaments (notamment, les glycosides digitaliques) et le risque d ...[+++]

Het risico op een hypokaliëmie moet worden voorkomen bij bepaalde risicopatiënten (in het bijzonder oudere patiënten, ondervoede patiënten, cirrosepatiënten, patiënten met een aandoening van de kransslagaders en patiënten met onvoldoende hartwerking) aangezien hypokaliëmie de harttoxiciteit kan verhogen van bepaalde andere geneesmiddelen (in het bijzonder de digitalisglycosiden) en de kans op hartritmestoornissen kan verhogen, in het bijzonder kan dit leiden tot een zeer snelle hartwerking (torsades de pointes).


Le risque de cardiotoxicité peut également être plus important chez les patients atteints de maladies cardiaques préexistantes (notamment une péricardite leucémique et/ou une myocardite), dans certaines situations cliniques (par exemple, anémie, infections graves, aplasie médullaire), en cas d’une radiothérapie préalable ou simultanée de la région médiastinale/péricardique, d’un traitement antérieur par d’autres anthracyclines/anthracènediones, et d'une utilisation simultanée de médicaments pouvant supprimer la contractilité cardiaque ...[+++]

Het cardiotoxiciteitsrisico kan ook groter zijn bij patiënten met al bestaande hartziekten (met name leukemische pericarditis en/of myocarditis), in bepaalde klinische situaties (bijv. anemie, ernstige infecties, beenmergaplasie), bij voorafgaande of gelijktijdige radiotherapie van mediastinale/pericardiale gebied, bij voorafgaande therapie met anthracyclines/anthracenediones, bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de hartcontractiliteit kunnen opheffen of cardiotoxische geneesmiddelen (bijv. trastuzumab)..Antracyclines, waaronder idarubicine, mogen niet in combinatie met andere cardiotoxische stoffen worden toegediend, tenzij d ...[+++]


- Si vous avez certains problèmes cardiaques graves [notamment choc cardiogénique (choc secondaire dû à une défaillance du cœur), cardiomyopathie obstructive (maladie du muscle cardiaque), péricardite constrictive (inflammation de la muqueuse du cœur) et tamponnade cardiaque (essoufflement et douleur dans la poitrine suite à la présence de liquide dans l’enveloppe du cœur)].

- U heeft bepaalde ernstige hartproblemen [onder andere cardiogene shock (shock als gevolg van hartfalen), obstructieve cardiomyopathie (hartspierziekte), constrictieve pericarditis (hartvliesontsteking) en harttamponade (kortademigheid en pijn in de borst door vocht in het hartzakje)].


- si vous recevez certains anesthésiques, notamment l’halothane et le cyclopropane (cela peut aggraver le risque d’irrégularité des battements cardiaques)

- als u bepaalde anesthetica neemt zoals halotaan of cyclopropaan (dit kan het risico op onregelmatige hartslag verhogen)


Chez certains patients, notamment ceux dont la diurèse rénale est compromise (à cause de la diminution du volume extracellulaire, de cirrhose hépatique, de rétention sodique, d’insuffisance cardiaque congestive, et de pathologie rénale pré-existante), une évaluation de la fonction rénale est nécessaire avant l’initiation et pendant le traitement par VIMOVO.

Bij bepaalde patiënten, in het bijzonder patiënten bij wie de renale doorbloeding gecompromitteerd is vanwege extracellulaire volumedepletie, levercirrose, natriumbeperking, congestief hartfalen en reeds bestaande nierziekte, dient de nierfunctie voorafgaand aan en tijdens de behandeling met VIMOVO te worden beoordeeld.


Le médecin peut différer, réduire ou arrêter les doses si certains effets indésirables apparaissent chez le patient, notamment en cas de formation de caillots sanguins, de lésions nerveuses, d’éruption cutanée, de rythme cardiaque lent, d’évanouissement ou de somnolence.

De arts kan besluiten tot uitstel, verlaging of stopzetting van de dosis als de patiënt last krijgt van bepaalde bijwerkingen, bijvoorbeeld bloedstolsels, zenuwbeschadiging, huiduitslag, trage hartslag, flauwvallen of slaperigheid.


Certaines malformations cardiaques congénitales exigent une correction chirurgicale à un jeune âge. Il s’agit notamment des obstructions congénitales de la voie d'éjection pulmonaire (RVOT – « right ventricular outflow tract ») dans la tétralogie de Fallot ou dans le « truncus arteriosus ».

Sommige congenitale hartafwijkingen zoals misvormingen van de rechterventrikel uitstroombaan (“right ventricular outflow tract”, RVOT) bij tetralogie van Fallot of bij een truncus arteriosus, vereisen een chirurgische correctie op jonge leeftijd.


— s'ils sont destinés à permettre un diagnostic ou un contrôle direct des processus physiologiques vitaux, sauf s'ils sont spécifiquement destinés à surveiller les paramètres physiologiques vitaux, lorsque des variations de certains de ces paramètres, notamment ceux des fonctions cardiaques ou respiratoires ou de l'activité du système nerveux central, peuvent présenter un danger immédiat pour la vie du patient, auquel cas ils font partie de la classe IIb.

— indien zij bestemd zijn om een directe diagnose of controle mogelijk te maken van vitale fysiologische functies, tenzij zij specifiek bestemd zijn voor het controleren van vitale fysiologische parameters, wanneer de aard van de variaties zodanig is dat deze tot onmiddellijk gevaar voor de patiënt kunnen leiden, bij voorbeeld variaties in de prestaties van hart, ademhaling, activiteit van het centrale zenuwstelsel. In dat geval behoren zij tot klasse IIb.


La prise concomitante de fluconazole et de cisapride (stimulant de la motricité gastrique), de terfénadine ou d’astémizole (antihistaminiques), de pimozide (traitement de certains troubles neurologiques ou psychiatriques), d’halofantrine ou de quinidine (traitement de la malaria) ou d’érythromycine (antibiotique) peut provoquer des incidents cardiaques graves, notamment des torsades de pointes.

Gelijktijdige inname van fluconazol en cisapride (geneesmiddel dat de beweeglijkheid van de maag stimuleert), terfenadine of astemizol (antihistaminica), pimozide (behandeling van bepaalde neurologische of psychiatrische stoornissen), halofantrine of kinidine (behandeling van malaria) of erytromycine (een antibioticum) kan ernstige hartproblemen veroorzaken, meer bepaald “torsades de pointes”.


w