Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "même dose totale journalière exprimée " (Frans → Nederlands) :

Lorsque l'on inhale la même dose totale journalière exprimée en µg à partir d'un aérosol-doseur Qvar 50 ou Qvar 100, on obtient le même effet thérapeutique.

Bij inhalatie van dezelfde totale dagdosis, uitgedrukt in µg, door middel van een Qvar 50 of Qvar 100 doseeraërosol, wordt eenzelfde therapeutisch effect bereikt.


Les expositions systémiques (ASC journalière et C max ) plasmatiques avec le schéma posologique en deux prises par jour étaient équivalentes à celles obtenues avec la même dose totale journalière, mais administrée en trois prises par jour [Bergshoeff, 2004].

De systemische belastingen (dagelijkse AUC en C max ) in plasma van het tweemaal daagse schema leken equivalent aan die van identieke totale dagelijkse dosering verdeeld over drie doseringen (Bergshoeff, 2004).


Il convient dans ces cas de substituer aux gélules ou comprimés conventionnels de Prolopa, des gélules de Prolopa HBS tout en conservant durant les 2-3 premiers jours, la même dose totale journalière et la même fréquence de prise.

Men dient in die gevallen de conventionele Prolopa capsules of tabletten te vervangen door Prolopa HBS-capsules; daarbij worden gedurende de eerste 2-3 dagen dezelfde totale dagdosis en dezelfde innamefrequentie aangehouden.


Ces mêmes données indiquent que, exprimées en doses journalières (Defined Daily Dose de l’OMS), 21,7 % des médicaments « utilisés » sont des génériques.

Uit dezelfde gegevens blijkt dat, uitgedrukt in dagelijkse dosissen (Defined Daily Dose van de WHO), 21,7 % van de «verbruikte » geneesmiddelen, generische geneesmiddelen zijn.


Dans le cadre du traitement à long cours de l'hypercholestérolémie et en vue d'augmenter la fidélité du patient à la thérapeutique, l'expérience a montré que la dose totale journalière peut être préparée la veille au soir par adjonction de la quantité journalière totale prescrite de Questran à un volume approprié de liquide (au choix, eau, jus d'orange, autres jus de fruits).

Bij een langdurige behandeling van een te hoge cholesterolspiegel en om de therapietrouw van de patiënt te bevorderen, mag de totale dagdosis de avond tevoren worden klaargemaakt door de voorgeschreven dagelijkse hoeveelheid Questran toe te voegen aan een gepast volume vloeistof (naar keuze water, sinaasappelsap of andere vruchtensappen).


Posologie L’injection de sulfate d’amikacine peut se faire par voie intramusculaire ou intraveineuse lente (2 à 3 minutes) ou mieux, en perfusion (voir recommandations particulières à l'administration IV). La dose individuelle, la dose totale journalière, la dose totale cumulative d'amikacine (AMUKIN) sont identiques lors de l'administration intramusculaire et intraveineuse.

Dosering Amikacinesulfaat voor injectie kan intramusculair of traag intraveneus (2 tot 3 minuten) of beter via een infuus worden toegediend (zie specifieke aanbevelingen voor i.v.-toediening).


Maladie en phase active: la dose totale journalière est de 9 mg administrée en 1 seule prise journalière avant les repas, durant 8 semaines au maximum.

Actieve fase van de aandoening: de totale dagelijkse dosis bedraagt 9 mg, toegediend in één enkele inname per dag, vóór de maaltijd, gedurende maximaal 8 weken.


Son utilisation chez des patients à fonction rénale altérée nécessite une réduction de la dose et une surveillance étroite de la fonction rénale (la dose totale journalière doit être réduite de moitié pour une créatininémie comprise entre 19 et 50 mg/l ou 160 et 430 micromol/l).

Het gebruik van dit farmacon bij patiënten met sterk aangetaste nierfunctie vereist een reductie van de dosis en een strikte controle van de nierfunctie (de totale dagdosis moet herleid worden tot de helft indien de creatininemie schommelt tussen 19 en 50 mg/l of 160 en 430 micromol/l).


Si l'on devait partir du point de vue que chaque patient subit une cure totale de quatre mois, cela signifie qu'environ 20.000 d'entre eux (principalement des adolescents) ont été traités avec de l'isotrétinoïne (pour calculer ce nombre, on est parti d’une dose journalière réelle plus basse de 25%; en effet, la dose de DDD est de 30 mg mais au début, il est prescrit en doses plus réduites et ensuite, après contrôle des enzymes du foie, la dose est progressivement augmentée; de nombreux patients interrompent cependant la cure après 3 ...[+++]

Als we ervan zouden uitgaan dat elke patiënt een totale kuur van 4 maand uitneemt, betekent dit dat ongeveer 20.000 (hoofdzakelijk adolescenten) met isotretinoïne behandeld werden (om dit aantal te berekenen werd uitgegaan van een 25% reële lagere dosering per dag; immers de DDD is 30mg maar in het begin wordt lager gedoseerd; onder controle van de leverenzymes, wordt de dosis geleidelijk opgevoerd; vele patiënten breken de kuur echter af na een drietal maanden).


On trouvera dans le Tableau 10 un aperçu de l’utilisation totale d’antibiotiques au cours de l’ensemble de la période d’étude (1/7/2004-31/12/2005), exprimée en doses quotidiennes définies (DDD) et ordonnée au sein des 14 groupes ATC prescrits.

In tabel 10 wordt een overzicht gegeven van het totale antibioticumgebruik gedurende de gehele studieperiode, (1/7/2004-31/12/2005), uitgedrukt in defined daily doses (DDD) en geordend volgens de 14 voorgeschreven ATC groepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même dose totale journalière exprimée ->

Date index: 2022-09-28
w