Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même temps nous formons " (Frans → Nederlands) :

En même temps, nous formons les scientifiques locaux aux nouvelles méthodes de recherche

Tegelijkertijd leidt men er lokale wetenschappers op in


Pouvez-vous en même temps, pour la même période et par région et/ou province, nous faire connaître combien de fois les allocations de ces personnes ont été suspendues ?

Kan u tevens, voor dezelfde periode en per regio en/of provincie, meedelen hoeveel maal de uitkering van de betrapte personen werd geschorst?


Listes relatives aux neurostimulateurs Dans la circulaire 2009/12, nous vous avions signalé également que les listes relatives aux neurostimulateurs n’étaient pas d’application à partir du 1 er août 2009, mais qu’elles entreraient en vigueur en même temps que l’arrêté royal modifiant la prestation relative aux neurostimulateurs.

Lijsten betreffende de neurostimulatoren In de omzendbrief 2009/12 werd u tevens meegedeeld dat de aangepaste lijsten betreffende de neurostimulatoren niet vanaf 1 augustus 2009 van toepassing zijn, maar dat ze gelijktijdig met het koninklijk besluit tot wijziging van de verstrekking betreffende de neurostimulatoren in werking treden.


Les données de consommation de la Directive 2001/79/CE et du SCOOP considèrent que nous consommons soit de la volaille, soit du porc, soit du bovin mais pas les trois en même temps.

De consumptiegegevens uit Richtlijn 2001/79/EG en uit SCOOP gaan ervan uit dat wij ofwel gevogelte, ofwel varken, ofwel rund eten, maar niet de drie tegelijk.


Suite à l’article " Traitement de substitution dans la dépendance aux opiacés" paru dans les Folia de novembre 2009 , on nous signale qu’un certain nombre de médecins, lorsqu’ils prescrivent de la méthadone dans le cadre d’un traitement de substitution, n’hésitent pas à prescrire en même temps une benzodiazépine (entre autres du diazépam, du flunitrazépam, parfois à très hautes doses) ou plus rarement du méthylphénidate.

Naar aanleiding van het artikel " Substitutiebehandeling bij opiaatverslaving" verschenen in de Folia van november 2009 , wordt ons opgemerkt dat een aantal artsen die methadon voorschrijven in het kader van substitutiebehandeling, daarbij ook gemakkelijk een benzodiazepine (o.a. diazepam, flunitrazepam, soms in zeer hoge doses) of meer zelden methylfenidaat voorschrijven.


En cas d’admission d’un enfant accompagné par un parent (nous n’entrerons pas ici dans tous les détails), un document séparé doit être soumis à la signature des parents en même temps que la déclaration d’admission.

In geval van een opname van een kind met een begeleidende ouder (we zullen hier niet te veel in detail gaan) wordt aan de ouders een afzonderlijk document ter ondertekening voorgelegd, samen met de opnameverklaring.


En même temps, toutes les divisions cherchent à s’étendre dans les marchés émergents où nous avons enregistré, au deuxième trimestre, une croissance de 16%, avec des performances particulièrement fortes en Corée du Sud (23%) et en Russie (41%).

At the same time, all divisions are seeking to expand in emerging markets where growth in the second quarter was 16%, with particularly strong performances in South Korea (23%) and Russia (41%).


Il faut que nous fournissions l’information correcte sans effrayer les gens et en même temps essayer de les rassurer.

We moeten dan ook correcte informatie geven zonder de mensen bang te maken maar veeleer trachten ze gerust te stellen.


Nous pouvons en distinguer trois composantes, même si ces phases se chevaucheront en partie dans le temps :

Ook al zullen deze fasen deels overlappen in de tijd, grosso modo kunnen we drie componenten onderscheiden.


Nous observons cependant pour les médecins généralistes que le calcul de l’ETP selon la méthode des temps de consultation et de visites (voir R.A. 2008) ou selon la méthode des médianes conduit approximativement au même nombre d’ETP.

Voor de huisartsen stellen we echter vast dat de VTE-berekening volgens de methode gebaseerd op de tijd van de raadplegingen en de huisbezoeken (zie jaarverslag 2008) ongeveer tot hetzelfde aantal VTE leidt als de berekeningswijze met de medianen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps nous formons ->

Date index: 2024-09-07
w