Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de bénéficiaires inscrits » (Français → Néerlandais) :

Entre le 20 et le 25 du mois de mars de chaque année (j), la maison médicale envoie à l’organisme assureur sa liste de paiement sur papier reprenant d’une part le nombre de bénéficiaires inscrits au 1 er janvier de l’année (j) et d’autre part le nombre de bénéficiaires utilisant un passeport diabète à la même date.

Tussen de 20 e en de 25 e van de maand maart van elk jaar (j) stuurt het medisch huis aan de verzekeringsinstelling haar papieren betalingslijst die enerzijds het aantal ingeschreven rechthebbenden op 1 januari van het jaar (j) omvat en anderzijds het aantal ingeschreven rechthebbenden dat op dezelfde datum een diabetespas gebruikt.


Entre le 30 du mois de mars et le 5 du mois d’avril de chaque année (j), la maison médicale envoie à l’organisme assureur sa liste de paiement sur papier reprenant d’une part le nombre de bénéficiaires inscrits au 1 er janvier de l’année (j) et d’autre part le nombre de bénéficiaires utilisant un passeport diabète à la même date.

Tussen de 30 ste van de maand maart en de 5 de van de maand april van elk jaar (j) stuurt het medisch huis aan de verzekeringsinstelling haar papieren betalingslijst die enerzijds het aantal ingeschreven rechthebbenden op 1 januari van het jaar (j) omvat en anderzijds het aantal ingeschreven rechthebbenden dat op dezelfde datum een diabetespas gebruikt.


Entre le 20 et le 25 du mois de mars de chaque année (j), la maison médicale envoie à l’organisme assureur sa liste de paiement sur papier sur base du nombre de bénéficiaires inscrits au 1 er janvier de l’année (j).

Tussen de 20 e en de 25 e van de maand maart van elk jaar (j) stuurt het medisch huis aan de verzekeringsinstelling haar papieren betalingslijst op basis van het aantal ingeschreven rechthebbenden op 1 januari van het jaar (j).


Afin de permettre à l'INAMI d'évaluer le nombre de bénéficiaires inscrits auprès d'une maison médicale, l'organisme assureur établira le 30 juin de chaque année, des tableaux statistiques.

Om het RIZIV toe te laten het aantal rechthebbenden te evalueren dat bij een medisch huis is ingeschreven, zal de verzekeringsinstelling op 30 juni van elk jaar statistische tabellen opmaken.


Bénéficiaires inscrits ou affiliés sous une qualité erronée – réglementation générale en vigueur pour la récupération des prestations indûment payées dans le cadre de l’assurance soins de santé et indemnités – renonciation à la récupération dans des cas dignes d’intérêt – délais de prescription pour la récupération. Nouvelle décision en cas d’erreur juridique ou matérielle – délai de prescription pour la réclamation du paiement des prestations de l’assurance indemnités.

Rechthebbende ingeschreven of aangesloten in een verkeerde hoedanigheid – algemene regeling van kracht voor de terugvordering van ten onrechte betaalde prestaties in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen - verzaking aan de terugvordering in behartenswaardige situaties - verjaringstermijnen voor de terugvordering - nieuwe beslissing indien juridische of materiële vergissing – verjaringstermijn voor de vordering tot betaling van prestaties van de uitkeringsverzekering.


Le régime du tiers payant est autorisé pour le paiement des prestations dispensées à des bénéficiaires inscrits auprès d’une maison médicale ayant conclu un accord de forfait devenu effectif, par les dispensateurs de soins pratiquant le régime du tiers payant dans cette maison médicale.

De derdebetalersregeling is toegestaan voor de betaling van verstrekkingen welke aan rechthebbenden verleend worden, die ingeschreven zijn in een medisch huis dat een effectief geworden akkoord inzake forfaitaire betaling heeft gesloten, door zorgverleners die in dat medisch huis de derdebetalersregeling toepassen.


De plus, dix consultations par bénéficiaire inscrit auprès de notre mutualité sont remboursables, par an, à raison de 12,50 € par consultation.

Daarbovenop bieden wij ook € 12,50 per raadpleging bij een erkende homeopaat, osteopaat, acupuncturist en chiropractor en dit tot maximum 10 raadplegingen per rechthebbende per jaar.


c) à des bénéficiaires inscrits ou non auprès d’une maison médicale lorsque l’accord de forfait conclu par cette maison médicale n’est pas devenu effectif sauf si ces soins sont dispensés dans une des circonstances visées par les exceptions énumérées sous le point 2 et suivants.

c) aan rechthebbenden die al dan niet bij een medisch huis zijn ingeschreven wanneer het door dat huis gesloten akkoord inzake forfaitaire betaling niet effectief is geworden, behalve als die verzorging wordt verleend in één van de omstandigheden die zijn bedoeld door de onder punt 2. en volgende opgesomde uitzonderingen.


Exemple: deux conjoints, inscrits comme ‘titulaires’ et bénéficiaires de ’intervention majorée, divorcent.

Dan blijft u een jaar lang hetzelfde statuut en dezelfde voordelen genieten. Een voorbeeld: twee echtgenoten zijn ingeschreven als ‘titularis’ en genieten van een ‘verhoogde tegemoetkoming’.


Les bénéficiaires sont tenus d’avoir leur résidence officielle en Belgique et doivent être inscrits au Registre National belge des personnes physiques.

De gerechtigden moeten hun officiële woonplaats in België hebben en ingeschreven zijn in het Belgische Rijksregister van de natuurlijke personen.


w