Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non seulement ridicule mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Ce serait non seulement ridicule mais aussi tout à fait absurde.

Het zou niet alleen geen zicht zijn, maar ook absurd.


L'article 1er de ce projet de convention définit le savoir‑faire comme " I'ensemble des connaissances non divulguées, des moyens de l'art de guérir dans ses aspects non seulement médicaux, mais aussi et surtout techniques, scientifiques, d'organisation et de gestion, et qui sont nécessaires à la mise en route d'emblée et dans les mêmes conditions, de services de chirurgie.

In artikel 1 van bedoeld ontwerp wordt know‑how omschreven als " het geheel van de niet verspreide kennis op het stuk van de medische methodes onder de niet louter medische, maar tevens en vooral technische, wetenschappelijke, organisatorische en beheersaspecten en die vereist zijn bij het opstarten en onder dezelfde voorwaarden, van chirurgische diensten.


Il convient de noter que l'opposition expresse de la personne décédée à la consultation de certaines données du dossier, peut être non seulement écrite mais aussi verbale et il est en ce cas indiqué que le médecin en fasse la mention datée dans le dossier médical.

Te vermelden is dat het uitdrukkelijk verzet tegen inzage van bepaalde gegevens van het dossier door de overledene niet alleen schriftelijk maar ook mondeling kan, al doet de arts er goed aan dit gedateerd in het medisch dossier te noteren.


Les patients peuvent ainsi briser l’isolement dont ils font l’objet, pas seulement physique, mais aussi social et affectif.

It allows the patients to break out of their isolation, not only in a physical sense, but also at a social and emotional level.


Une maîtrise effi cace de la biocharge ne peut être obtenue que par des méthodes de nettoyage et de désinfection préalablement validées mais aussi par une maîtrise de l’environnement (locaux, air ambiant, personnel..) sous lequel s’effectuent non seulement les opérations de préparation des instruments mais aussi la conservation tant des produits fi nis que des matières premières, en particulier les matériaux de conditionnement.

Een effectieve beheersing van de bioburden kan enkel worden bekomen door reinigingsen ontsmettingsmethoden die vooraf gevalideerd zijn maar ook door het beheersen van de omgevingsfactoren (lokalen, omgevingslucht, personeel...). Deze zijn niet alleen van belang bij de voorbereiding van de instrumenten maar ook bij de bewaring van zowel de eindproducten als de grondstoffen, in het bijzonder het verpakkingsmateriaal.


Le choix du patient a jusqu’à présent toujours été considéré comme primordial mais cela conduit à des patients qui dépérissent et/ou dont le comportement agressif représente un danger non seulement pour eux-mêmes mais aussi pour les codétenus.

De keuzevrijheid van de patiënt werd tot hiertoe als primordiaal beschouwd maar dit leidt ertoe dat men sommige patiënten ziet wegkwijnen en/of dat zij agressief gedrag vertonen dat niet alleen aan hen zelf schade toebrengt maar ook voor de celgenoten bedreigend is.


Que ce soit dans le champ du « normal » ou du « pathologique », cette clinique centrée sur la singularité du sujet tente de prendre en compte, aussi bien dans le travail thérapeutique que dans l’évaluation de celui-ci, non seulement les symptômes, mais aussi le contexte de leur survenue et leurs divers déterminants psychiques : l’histoire du sujet, la façon dont il s’inscrit dans le lien social, ses relations f ...[+++]

Zowel op het « normale » als op het « pathologische » gebied tracht deze op de uniciteit van de patiënt gerichte kliniek, zowel bij het therapeutische werk zelf als bij de evaluatie ervan, niet alleen rekening te houden met de symptomen, maar ook met de context waarin deze zijn verschenen en de verschillende psychische determinanten ervan: de levensweg van de patiënt, de manier waarop deze sociale banden legt, zijn familiale en/of echtelijke relaties, de vragen die hij zich stelt over seksualiteit, liefde en de dood, de moeilijkheden ...[+++]


Ceci signifie que les participants ont tenu à prendre en compte, non seulement les aspects positifs de l’évolution depuis le consensus, mais aussi à soulever des problèmes non encore résolus, liés à la rapide augmentation du volume de prescriptions de Méthadone et à questionner

Dit wil zeggen dat de deelnemers niet alleen rekening hielden met de positieve aspecten van de evolutie sinds de consensus, maar ook met de nog onopgeloste problemen die verbonden zijn met de snelle toename van de Methadon voorschriften en dat ze zich vragen stelden bij de interpretaties van de consensus.


Non seulement la limitation des métaux lourds, mais aussi le recyclage des piles et la récupération des métaux peuvent permettre que moins de matières nocives se retrouvent dans l’environnement.

Niet alleen het beperken van zware metalen, maar ook de recyclage van batterijen en de recuperatie van de metalen kan ervoor zorgen dat er minder schadelijke stoffen in het milieu terechtkomen.


La hausse du CO2 dans l'atmosphère provoque non seulement une élévation de la température sur terre, mais aussi des mers et océans.

Door de verhoogde CO2 in de atmosfeer stijgt niet alleen de temperatuur aan land, maar ook van de zeeën en oceanen. Dit leidt tot:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement ridicule mais aussi ->

Date index: 2023-09-20
w