Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nourrissons allaités interrompre » (Français → Néerlandais) :

Vu le risque d’effets indésirables chez les nourrissons allaités, interrompre l’allaitement avant d’instaurer le traitement par Ribavirine Sandoz 200 mg gélules.

Gezien de kans op bijwerkingen bij zuigelingen die borstvoeding krijgen, moet de borstvoeding worden onderbroken voor de start van de behandeling.


Faire preuve de prudence au moment de décider si on veut continuer/arrêter de nourrir un enfant au sein ou bien continuer/interrompre le traitement par Fosrenol, en prenant en ligne de compte le bénéfice éventuel de l’allaitement au sein pour le nourrisson et le bénéfice éventuel du traitement par Fosrenol pour la mère qui allaite.

Een beslissing over het voortzetten/stoppen van de borstvoeding of het voortzetten/stoppen van de behandeling met Fosrenol moet zorgvuldig overwogen worden, rekening houdende met de mogelijke voordelen van borstvoeding voor het kind en de mogelijke voordelen van behandeling met Fosrenol voor de zogende moeder


Il est recommandé aux mères infectées par le VIH de ne pas allaiter leur nourrisson, afin d'éviter tout risque de transmission postnatale du VIH ; il est également recommandé aux mères d’interrompre l'allaitement en cas d'instauration d'un traitement par la névirapine.

Het wordt aangeraden dat hiv-geïnfecteerde moeders hun zuigelingen geen borstvoeding geven om postnatale transmissie van hiv te vermijden, en dat de moeders borstvoeding zouden moeten stopzetten als ze nevirapine krijgen.


Aucun effet néfaste n’étant à ce jour connu pour le nourrisson, il n’est généralement pas nécessaire d’interrompre l’allaitement pendant un traitement à court terme avec la dose recommandée d’ibuprofène (voir rubrique 4.2).

Aangezien er tot nog toe geen schadelijke effecten op zuigelingen bekend zijn, is een onderbreking van de borstvoeding gewoonlijk niet noodzakelijk tijdens een korte behandeling met ibuprofen in de aanbevolen dosering (zie rubriek 4.2).


Comme on ne leur connaît pas d’effets indésirables sur le nourrisson, il n’est habituellement pas nécessaire d’interrompre l’allaitement pendant l’utilisation à court terme des doses recommandées pour traiter la douleur ou la fièvre.

Aangezien er geen bijwerkingen voor de zuigeling bekend zijn, is het gewoonlijk niet noodzakelijk om de borstvoeding te onderbreken tijdens kortstondig gebruik bij de aanbevolen dosis om lichte tot matige pijn of koorts te behandelen.


En raison du potentiel d'ototoxicité et de néphrotoxicité chez le nouveau-né et le nourrisson, il convient soit darrêter l'allaitement soit d’interrompre le traitement par TOBI Podhaler, en tenant compte de l'importance du traitement pour la mère.

Vanwege de mogelijkheid voor ototoxiciteit en nefrotoxiciteit bij kinderen, dient een beslissing te worden genomen om het geven van borstvoeding of de behandeling met TOBI Podhaler te stoppen, rekening houdend met het belang van de behandeling voor de moeder.


Aucun effet indésirable n’étant connu pour le nourrisson, il n’est généralement pas nécessaire d’interrompre l’allaitement lors d’un traitement à court terme par KINESPIR PATCH.

Aangezien er geen bijwerkingen bekend zijn voor de zuigeling, is het bij kortetermijngebruik van KINESPIR PATCH doorgaans niet nodig om de borstvoeding te onderbreken.


Toutefois, interrompre l'allaitement (ou le traitement) en cas de survenue de diarrhée, de candidose ou d'éruption cutanée chez le nourrisson.

De borstvoeding (of behandeling) moet echter gestopt worden als de zuigeling diarree, candidiase of huiduitslag ontwikkelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nourrissons allaités interrompre ->

Date index: 2021-08-15
w