Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous adresser vos questions " (Frans → Nederlands) :

C'est dans cet objectif que je vous invite à ne pas hésiter à nous adresser vos questions, suggestions et remarques.

In dit opzicht verzoek ik u dan ook ons uw vragen, suggesties en opmerkingen mee te delen.


Vous pouvez adresser vos questions ou vos remarques au pharm. Isabelle Latour ( informatique@cbip.be).

Voor vragen of opmerkingen kan U contact opnemen met apr. Isabelle Latour ( informatica@bcfi.be).


Veuillez adresser vos questions ou commentaires à willem.aelvoet@health.fgov.be

Vragen en opmerkingen zijn welkom bij willem.aelvoet@health.fgov.be


Pour de plus amples informations sur l’application pratique de ce paragraphe, veuillez adresser vos questions au SPF Santé publique (apf.food@health.fgov.be).

Meer informatie over de praktische toepassing van deze paragraaf kan bekomen worden bij de FOD Volksgezondheid (apf.food@health.fgov.be).


Pour toutes vos questions au sujet de l'allaitement, désormais un adresse : www.allaitementnaturellement.be Plus d'info

Voor al uw vragen over borstvoeding, voortaan één adres : www.borstvoedingnatuurlijk.be Meer info


Pour toutes vos questions au sujet de l'allaitement, désormais un adresse : www.allaitementnaturellement.be

Voor al uw vragen over borstvoeding, voortaan één adres : www.borstvoedingnatuurlijk.be


Nous avons également réalisé des affiches, que nous pouvons vous envoyer gratuitement sur simple demande à l'adresse prpb@sante.belgique.be et qui pourront apporter un support visuel à vos différentes activités organisées sur le thème des pesticides et biocides.

Wij hebben eveneens affiches gemaakt die we u gratis kunnen opsturen na eenvoudige aavraag op het adres prpb@gezondheid.belgie.be en die een visuele ondersteuning kunnen geven aan de verschillende door u georganiseerde activiteiten op het thema van pesticiden en biociden.


Remarque concernant le formulaire en ligne : en cas de problème, vous pouvez faire parvenir vos commentaires et/ou questions au service compétent via l’adresse e-mail ci-dessous.

Opmerking bij het online-formulier: in geval van problemen kunt u uw commentaar en/of vragen via het hieronder vermelde mailadres bezorgen aan de bevoegde dienst.


Nous vous encourageons à rapporter, à l'aide de ces formulaires, toutes les réactions que vous suspectez, sans oublier de mentionner vos nom, adresse et numéro de téléphone afin que le Centre de Pharmacovigilance puisse vous recontacter.

Met dit formulier kunt U ons alle ongewenste reacties die U waarneemt, mededelen. Gelieve uw naam, adres en telefoonnummer te vermelden, teneinde U te kunnen contacteren.


Nous vous encourageons à rapporter, à l'aide de ces formulaires, toutes les réactions que vous suspectez, sans oublier de mentionner vos nom, adresse et numéro de téléphone afin que le Centre de Pharmacovigilance puisse vous recontacter.

Met dit formulier kunt U ons alle ongewenste reacties die U waarneemt, mededelen. Gelieve uw naam, adres en telefoonnummer te vermelden, teneinde U te kunnen contacteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous adresser vos questions ->

Date index: 2021-04-21
w