Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons chaque fois " (Frans → Nederlands) :

Contrairement à ce qui avait été fait dans le cadre des analyses précédentes, nous n’avons pas subdivisé les antibiotiques utilisés en fonction des différentes classes, mais les avons chaque fois inclus en bloc dans notre analyse.

Bij deze analyse werd – integenstelling tot de voorgaande analyses- het antibioticumgebruik niet onderverdeeld in de verschillende klassen, maar telkens in zijn geheel ingesloten. Evenwel betrof het hier ook een continue variabele, uitgedrukt in DDD.


Pour la standardisation directe, nous avons chaque fois pris la Belgique comme population de référence.

Voor de directe standaardisatie werd België telkens als referentiepopulatie genomen.


A chaque fois qu’une information à caractère personnel nous est adressée, nous garantissons une parfaite conformité aux standards internationaux relatifs à la protection de la vie privée.

Telkens wij in het bezit komen van persoonlijke gegevens, waarborgen wij volledige naleving van de internationale standaarden met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Nous expliquons d’abord chaque fois les principes du Code pénal social et les comparons quand c’est possible à la législation SSI ou à la pratique du contrôleur social.

We lichten telkens eerst de principes van het sociaal strafwetboek toe en vergelijken waar mogelijk met de GVUwetgeving of met de praktijk van de sociaal controleur.


Dans l’attente de la prochaine version, nous attirons votre attention en particulier sur les points suivants : lorsqu’un membre du personnel atteint l’âge requis pour bénéficier des mesures de fin de carrière, il vous faut chaque fois indiquer les heures de prime et de dispense, même si leur nombre est égal à 0, afin de pouvoir enregistrer vos données.

In afwachting van de volgende versie, vestigen wij specifiek uw aandacht op het volgende: wanneer een personeelslid de leeftijd bereikt om van de eindeloopbaanmaatregelen te genieten, dient u elke keer het aantal uren van premie en vrijstelling in te geven, zelfs wanneer een van de twee gelijk is aan 0, teneinde uw gegevens te kunnen opslaan.


2.10.2. Allocation des activités, du matériel et des frais généraux aux traitements Une fois que le cout de chaque activité a été calculé, nous avons alloué les activités aux traitements.

2.10.2. Toewijzen van activiteiten, materialen en overhead aan behandelingen. Zodra de kost van elke activiteit was berekend, gebeurde de toewijzing van de activiteiten aan de behandelingen.


Nous avons obtenu des données relatives à 495 dossiers, dont 131 étaient relatifs à des sinistres avec dommages sévères (coût total > 15.000 euros) et 364 étaient des cas standards. Dans chaque dossier étaient renseignés le niveau d’invalidité permanente partielle (que nous désignons ici par IPP) (voir Tableau 1) ainsi que le nombre de jours d’incapacité temporaire de travail (ITT) (voir Tableau 2).

Er werden gegevens bekomen voor 495 schadegevallen, waarvan 131 zware schadegevallen (totale kost > 15.000 €) en 364 standaard schadegevallen, telkens voorzien van de graad van Blijvende Gedeeltelijke Invaliditeit (hierna BGI) (zie tabel 1) en het aantal dagen Tijdelijke ArbeidsOngeschiktheid (hierna TAO) (zie tabel 2).


77. Comme nous l'avons déjà mentionné plus haut (voir numéro en marge 55), les parties peuvent formuler des commentaires sur le rapport d'expertise pour la première fois devant le juge du fond.

77. Partijen kunnen, zoals reeds hoger vermeld (zie randnummer 55), het expertiserapport voor het eerst voor de bodemrechter van commentaar voorzien.


Nous avons également l’indice GLEM comme variable indépendante dans le cas des IEC et des sartans (indice construit par analogie avec les antibiotiques mais cette fois pour la discussion du feedback antihypertenseurs, envoyé en mai 2004).

Als onafhankelijke variabelen bij ACE-inhibitoren en sartanen hebben we eveneens de LOK-index (geconstrueerd naar analogie mat antibiotica maar deze maal voor de bespreking van de feedback atihypertensiva, verzonden in mei 2004).


Comme nous l’avons déjà signalé, si l’on souhaite connaître le montant que l’assurance maladie a remboursé à chaque arrondissement, il faut analyser les montants totaux bruts.

Zoals we reeds hebben aangegeven, indien men het bedrag wenst te kennen dat de ziekteverzekering heeft terugbetaald aan elk arrondissement, dan moeten de brutototaalbedragen worden geanalyseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons chaque fois ->

Date index: 2024-01-22
w