Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons donc bien constater " (Frans → Nederlands) :

Nous devons donc bien constater que le projet n’a pu être réalisé selon les délais définis dans le contrat d’administration 2006-2008.

Wij moeten dus vaststellen dat het project niet kon worden verwezenlijkt binnen de termijnen die in de bestuursovereenkomst 2006-2008 zijn bepaald.


Nous devons à nouveau constater qu’il n’y a toujours pas de validation scientifique objective des indicateurs du comportement de prescription.

Wij moeten andermaal vaststellen dat er nog geen objectieve wetenschappelijke validatie gebeurd is van de zogenaamde indicatoren van het voorschrijfgedrag.


Nous devons donc réduire drastiquement notre consommation pour continuer à profiter de ce précieux pétrole le plus longtemps possible, y compris dans des utilisations qui n’ont rien à voir avec la mobilité (pharmaceutique, textile, etc.).

We zullen ons verbruik dus drastisch moeten verminderen als we zo lang mogelijk van dit zwarte goud willen blijven genieten, ook in toepassingen die niets met mobiliteit hebben te maken (farmaceutica, textiel enz.).


Nous devonsagir. En effet, nous ne pouvons vivre sans la biodiversité car elle nous offre nourriture, médicaments et bien des sources d’énergie, etc.

We kunnen namelijk niet zonder biodiversiteit: ze levert ons voedsel, geneesmiddelen, energiebronnen enz. Als bijvoorbeeld de bij verdwijnt, zitten we op termijn zonder fruit…


Cet indicateur ne présente plus d’augmentation supplémentaire par rapport à 1997. Nous devons constater qu’une part importante des prescripteurs recourent exclusivement à ces médicaments pour traiter la dépression.

Deze indicator vertoont geen verdere stijging meer t.o.v. 1997. Wij moeten dus vaststellen dat een belangrijk gedeelte van de voorschrijvers uitsluitend op deze geneesmiddelen beroep doet om depressie te behandelen.


Nous devons toutefois constater que ni le Règlement (CE) 883/2004 ni le Règlement (CE) 987/2009 ne contiennent une disposition similaire à l’article 8, alinéa 3, du Règlement (CEE) 574/72 de sorte qu’il est confus de savoir de quelle manière la personne, à qui après le 1 er mai 2010 l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71 demeure d’application, peut faire valoir son droit à la prise en charge des soins médicaux.

We moeten echter vaststellen dat noch Verordening (EG) 883/2004 noch Verordening (EG) 987/2009 een bepaling bevatten gelijkaardig aan artikel 8, lid 3, van Verordening (EEG) 574/72 zodat het onduidelijk is op welke wijze de persoon, waarop na 1 mei 2010 artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71 van toepassing blijft, zijn recht op ten-laste-neming van geneeskundige zorg kan laten gelden.


Par ailleurs, l’usage des antipsychotiques dans une série d’indications strictes et bien déterminées est nécessaire et nous devons obtenir plus de données sur les éventuels risques liés à l’utilisation de ces médicaments chez les enfants.

Anderzijds is het gebruik van antipsychotica voor welbepaalde strikte indicaties noodzakelijk en dienen we meer gegevens te hebben rond eventuele risico’s van het gebruik van deze medicatie bij kinderen.


Bien qu’aucune donnée concrète ne semble exister à ce sujet, nous devons être conscients que la majorité des exigences opérationnelles particulières (cf.

Alhoewel hier geen concrete gegevens schijnen over te bestaan, moeten we er ons van bewust zijn dat de meerderheid van de bijzondere operationele vereisten die voortvloeien uit de aanvaarding van personen met HH als bloedgever (cf.


Nous nous trouvons donc dans une situation semblable à celle d’une expertise judiciaire puisque ce ne sont pas les parties elles-mêmes qui ont désigné un médecin ou expert mais bien le FAM en tant qu’institution neutre.

We bevinden ons dus in de situatie zoals bij een gerechtelijke expertise, aangezien het niet de partijen zelf zijn die een geneesheer of expert aanstellen, maar het FMO als neutrale instelling.


On constate bien des variations entre arrondissements au niveau de la dépense moyenne annuelle que nous analysons.

We stellen het bestaan van verschillen tussen arrondissementen vast op het vlak van de jaarlijkse gemiddelde uitgave die wij analyseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons donc bien constater ->

Date index: 2021-01-28
w