Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous nous référons aux recommandations " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la préparation et l’assurance qualité, nous nous référons aux recommandations du Conseil de l’Europe (1) .

Voor bereiding en kwaliteitsverzekering wordt verwezen naar deaanbevelingen van de Raad van Europa.


Dans le contexte de ce projet, nous nous référons à l’arrêt de la Cour constitutionnelle quant à la mesure dans laquelle la réglementation actuelle relative aux récupérations auprès des assurés (art. 174 de la réglementation AMI) est conforme aux dispositions de la Charte de l’assuré social et aux articles 10 et 11 de la Constitution.

We wijzen in de context van dit project ook naar het arrest van het Grondwettelijk Hof over de mate waarin de huidige reglementering inzake recuperaties bij de verzekerden (art.174 van de ZIVreglementering) in lijn is met de bepalingen in het Handvest van de sociaal verzekerde en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Puisqu'un homme averti en vaut deux, nous nous référons ici aux résultats d'une étude menée entre 2000 et 2004 par l'équivalent néerlandais de l'Institut national pour la santé publique et l'environnement (RIVM), où quatre cents échantillons de pilules commercialisées par le biais d'autres canaux que les canaux réguliers ont été soumis à analyse.

Omdat een gewaarschuwd man er twee waard is, verwijzen we hier naar de resultaten van een Nederlands onderzoek dat tussen 2000 en 2004 werd gevoerd door het Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM).


À ce sujet, nous nous référons à l’article 28 du 3 e Contrat d’administration ainsi qu’aux rapports d’évaluation (rapports semestriels et annuels).

Hiervoor verwijzen we graag naar de tekst bij artikel 28 van de 3 de Bestuursovereenkomst alsook naar de evaluatieverslagen (semestrieel en jaarverslagen).


Les procédures à suivre diffèrent et dépendent de la situation dans laquelle le patient se trouve. Nous référons aux instructions et aux données provenant de l’état belge.

Voor de te volgen procedures die verschillend zijn afhankelijk van de situatie waarin de patiënt verkeert, verwijzen we naar de instructies en gegevens vanwege de Belgische overheid.


Nous référons aux bibliographies très complètes reprises en annexe des deux derniers documents.

Wij verwijzen naar de zeer volledige bibliografieën die als bijlage bij de laatste twee documenten zijn gevoegd.


On sait quÊelles sont parfois utilisées par les décideurs de certains pays comme ÿ threats, bribery and blackmail Ÿ : ÿ Si vous ne suivez pas les recommandations de bonne pratique, des sanctions pourraient suivre Ÿ ; ÿ Nous vous financerons mieux si vous appliquez les recommandations Ÿ ; ou encore, ÿ Si votre pratique nÊest pas conforme aux recommandations, nous publierons vos résultats Ÿ.

Ze worden beleidsmatig wel eens gebruikt voor wat internationaal gekend staat als Âthreats, bribery and blackmailÊ: ÂAls richtlijnen niet gevolgd worden, dan kunnen er sancties volgenÊ; ÂWe betalen jullie meer als er richtlijnen worden gebruiktÊ en Âals er niet conform richtlijnen wordt gewerkt, dan publiceren we jullie resultatenÊ.


Afin de pouvoir faire la comparaison entre les recommandations et la pratique belge, nous n’avons retenu dans les prochaines tables relatives aux soins prénatals en Belgique que les patientes présentant une grossesse à risque peu élevé.

Om een vergelijking te kunnen maken tussen de aanbevelingen en de Belgische praktijk, werden in de tabellen met nationale gegevens enkel de patiënten met een laagrisico zwangerschap weerhouden.


Il est intéressant de mentionner que nous pouvons depuis peu disposer de critères START et STOPP adaptés aux recommandations hollandaises.

Interessant om te vermelden is dat we sinds kort kunnen beschikken over aan Nederlandse richtlijnen aangepaste START- en STOPP-criteria.


Une analyse détaillée du cadre légal belge, une évaluation de l’impact des mécanismes de participation financière des patients sur certains critères (tel l’accessibilité financière des patients), une revue de la littérature relative à la conception optimale de mécanismes de participation aux coûts, et finalement des analyses quantitatives nous permettront d’établir des recommandations pour atteindre cet objectif.

Deze aanbevelingen zullen gebaseerd zijn op een gedetailleerde analyse van het wetgevend kader in België, een evaluatie van de effecten van eigen betalingen op uitkomstmaten zoals financiële toegankelijkheid, een literatuuroverzicht over optimale structuren van kostendeling en een kwantitatieve data-analyse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous nous référons aux recommandations ->

Date index: 2022-08-19
w