Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes tous particulièrement fiers » (Français → Néerlandais) :

Mais qu’importe le continent où travaillent nos employés ou la tâche qu’ils remplissent dans le processus, il y a une chose dont nous sommes tous particulièrement fiers : travailler tous ensemble pour offrir aux enfants le meilleur départ possible dans la vie.

Ongeacht waar onze werknemers actief zijn of de taak die ze vervullen binnen dit proces, zijn we allen bijzonder fier op het feit dat we samenwerken om kinderen de best mogelijk start te geven in hun leven.


Nous ne sommes pas peu fiers d'oser affirmer que Pfizer traite tous ses collaborateurs avec dignité et respect, même les plus âgés d'entre eux.

Met trots durven we zeggen dat Pfizer al haar medewerkers waardig en respectvol behandelt, ook de ouderen.


Nous sommes tous parent d’un enfant atteint d’une maladie rare ou patient nous-mêmes.

Wij zijn allemaal ofwel ouder van een kind met een zeldzame ziekte ofwel zelf patiënt.


Découvrir des maladies avant qu'elles se manifestent, ça ne rend pas la médecine plus intéressante, mais c'est quand même mieux pour les malades en puissance que nous sommes tous.

Ziekten ontdekken voor ze zich manifesteren maakt de geneeskunde er niet interessanter op, maar het is wel beter voor de zieken – die we toch allemaal zijn.


Nous sommes tous un jour ou l’autre ”perdus dans nos pensées”.

Iedereen is wel eens ‘in gedachten verzonken’.


Nous sommes fiers d'être actifs et réactifs sur toutes les grandes plateformes de réseaux sociaux.

We zijn er trots op dat we actief aanwezig zijn op alle grote sociale netwerken.


Nous sommes fiers de pouvoir coopérer avec des organisations de patients.

We zijn fier te mogen en te kunnen samenwerken met patiëntenorganisaties.


Il est certain que nous souffrons tous de maladies diverses, a fortiori après 50 ans. Mais quand il s'agit de décrire l'étendue du problème, nous sommes dans le flou artistique : on pense qu'un Belge sur quatre souffre de douleur chronique, et qu’un Belge sur deux est en surpoids ou obèse.

Maar wanneer we de omvang van het probleem moeten beschrijven, worden we omgeven door een flou artistique: we denken dat één Belg op vier aan chronische pijnen lijdt en één Belg op twee aan overgewicht of obesitas.


Nous sommes sensibles aux caractéristiques de la néoténie, c’est-à-dire à tous les signes qui nous indiquent l’extrême jeunesse et la vulnérabilité d’un petit : grosse tête ronde, petite taille, grands yeux étonnés.

We zijn zeer gevoelig voor kenmerken van de neotenie, dit wil zeggen alle signalen die ons doen denken aan de allervroegste jeugd en de kwetsbaarheid van kleintjes: een groot rond hoofd, een klein lijfje, grote verwonderde ogen .


Dans tous les pays où nous sommes actifs, nous travaillons à établir de bonnes relations de compréhension et de collaboration avec les autorités publiques et les autres acteurs de soins de santé.

In alle landen waar we actief zijn, werkt Pfizer aan een goede verstandhouding en samenwerking met de overheid en de andere actoren in de gezondheidszorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes tous particulièrement fiers ->

Date index: 2021-10-22
w