Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau-né sera étroitement » (Français → Néerlandais) :

Si Lataglaucon est administré jusqu’à l’accouchement, le nouveau-né sera étroitement surveillé pendant les premiers jours de vie.

Als Lataglaucon wordt toegediend tot de bevalling, moet de pasgeborene tijdens de eerste levensdagen zorgvuldig worden gevolgd.


En cas de rhabdomyolyse (souvent observée chez les patients insuffisants rénaux), le traitement par bézafibrate sera immédiatement arrêté et la fonction rénale sera étroitement surveillée.

Bij rhabdomyolyse (vaak bij patiënten met nierinsufficiëntie) wordt de behandeling met bezafibraat onmiddellijk stopgezet en wordt de nierfunctie van dichtbij gevolgd.


En cas de survenue d’un stridor laryngé ou d’un œdème de Quincke du visage, de la langue ou de la glotte, le traitement doit être immédiatement interrompu ; le patient sera traité de façon appropriée conformément aux soins médicaux usuels et sera étroitement surveillé jusqu’à la disparition du gonflement.

In geval van larynx-stridor of angioneurotisch oedeem van het gelaat, de tong of de huig dient de behandeling onmiddellijk te worden gestaakt; de patiënt dient op adequate wijze te worden behandeld overeenkomstig de gewone medische zorg, en nauwgezet te worden gevolgd tot de zwelling verdwijnt.


- Dès que le nouveau protocole sera prêt, une communication conjointe sera faite par l’INAMI et Pharma.be afin de présenter l’état d’avancement du projet « codebarres unique », de communiquer en partie les premiers résultats et de demander une collaboration renouvelée, e.a. en respectant le protocole de transfert.

- Zodra het nieuwe protocol klaar is, zal een gezamenlijke communicatie gebeuren van het RIZIV en Pharma.be om een stand van zaken te geven over het project ‘unieke streepjescode’, een aantal eerste resultaten mee te delen en hernieuwde medewerking te vragen, o.m. door het naleven van het transfertprotocol.


En conséquence, lors de l’emploi concomitant du quinapril/HCTZ et d’un AINS, le patient sera étroitement surveillé afin de déterminer si l'effet recherché du quinapril/HCTZ est obtenu.

Bijgevolg dient bij gelijktijdig gebruik van quinapril/HCTZ en niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen de patiënt nauwlettend gevolgd te worden om na te gaan of het beoogde effect van quinapril/HCTZ wordt bereikt.


Le patient sera étroitement surveillé, avec traitement symptomatique et de soutien.

De patiënt moet strikt gecontroleerd worden en de behandeling moet symptomatisch en ondersteunend zijn.


Cirrhose hépatique: Chez les patients présentant une cirrhose hépatique (mais sans ascite) qui nécessitent un traitement contre l'hypertension artérielle, le cilazapril doit être administré avec beaucoup de prudence et sans dépasser 0,5 mg/jour et la pression artérielle sera étroitement surveillée, car une hypotension significative peut se produire.

Levercirrose: Bij patiënten met levercirrose (maar zonder ascites) die behandeling van hypertensie nodig hebben, moet zeer voorzichtig met cilazapril worden gestart, waarbij de dosering niet boven 0,5 mg per dag komt en de bloeddruk nauwlettend gevolgd wordt, omdat een ernstige hypotensie kan optreden.


Le patient sera étroitement suivi durant les deux premières semaines et à chaque modification de dose du quinapril ou du diurétique.

De patiënt dient nauwgezet te worden gevolgd tijdens de eerste twee weken en steeds wanneer de dosis van quinapril of het diureticum veranderd wordt.


La troisième campagne nationale commencera vers la fin de l’année et le nouveau matériel sera également disponible d’ici quelques mois sur le site Internet.

De derde nationale campagne vindt plaats rond de jaarwisseling en het nieuwe materiaal zal over enkele maanden eveneens op de website worden geplaatst.


Ce nouveau numéro sera également mentionné à partir de la facture relative au troisième trimestre ainsi que sur la note d’échéance introduite en juillet 2007 (calculée d’après la facture relative au deuxième trimestre 2007) (cf. point 1).

Vanaf de factuur die betrekking heeft op het derde trimester moet het nieuwe nummer vermeld worden, zo ook op de vervaldagnota die in juli 2007 wordt ingediend (berekend volgens de factuur die betrekking heeft op het tweede trimester 2007) (zie punt 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau-né sera étroitement ->

Date index: 2023-10-21
w