Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité d’une prise en charge thérapeutique adéquate " (Frans → Nederlands) :

Si ces symptômes apparaissent, le médecin prescripteur doit garder à l’esprit la sévérité potentielle de ces effets indésirables et il/elle doit envisager la nécessité d’une prise en charge thérapeutique adéquate.

Als er dergelijke symptomen verschijnen, moet de voorschrijvende arts voor ogen houden dat die bijwerkingen ernstig kunnen zijn, en moet de noodzaak tot een adequaat therapeutisch beleid in overweging worden genomen.


Si de tels symptômes apparaissent, le médecin prescripteur doit garder à l’esprit la sévérité potentielle de ces effets indésirables et doit évaluer la nécessité d’une prise en charge thérapeutique appropriée.

Indien dergelijke symptomen optreden, moet de voorschrijvende arts de potentiële ernst van deze bijwerkingen voor ogen houden en moet de noodzaak voor een geschikte therapeutische behandeling overwogen worden.


Si de tels symptômes apparaissent, le médecin prescripteur doit garder à l’esprit la sévérité potentielle de ces effets indésirables et doit évaluer la nécessité d’une prise en charge thérapeutique appropriée.

Indien dergelijke symptomen optreden, moet de voorschrijvende arts de potentiële ernst van deze bijwerkingen voor ogen houden en moet de noodzaak voor een geschikte therapeutische behandeling overwogen worden.


Les infections des voies gastro-intestinales : Les cliniciens doivent savoir que le traitement de première ligne dans la prise en charge thérapeutique de tous les patients atteints de diarrhée consiste à maintenir une hydratation adéquate.

Gastro-intestinale infecties: Clinici moeten weten dat de eerstelijnsbehandeling bij de therapeutische aanpak van alle patiënten met diarree bestaat in het behoud van een adequate hydratatie.


Ces problèmes assez fréquents nécessitent une évaluation à l’aide d’instrument de mesure pour évaluer l’efficacité d’un traitement ou l’évolution de la pathologie ou encore la nécessité d’une prise en charge nécessaire.

Deze vaak voorkomende problemen vereisen een evaluatie met een meetinstrument zodat de efficiëntie van een behandeling, de evolutie van de pathologie of de noodzaak tot zorgverlening kan worden beoordeeld.


Le bénéfice d'une prise en charge analgésique adéquate en période postopératoire doit toujours être mis en balance avec le risque potentiel de dépression respiratoire associé à ces agents.

De voordelen van een adequate postoperatieve pijnstilling moeten altijd worden afgewogen tegen het mogelijke risico van ademhalingsdepressie met die geneesmiddelen.


L’administration concomitante de midazolam par voie parentérale et de kétoconazole, puissant inhibiteur du CYP3A, doit se faire dans une unité de soins intensifs ou dans un lieu permettant une étroite surveillance et une prise en charge médicale adéquate en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.

Indien parenteraal midazolam gelijktijdig wordt toegediend met de sterke CYP3A inhibitor ketoconazol, dient dit te gebeuren op een intensive care unit (ICU) of gelijksoortige omgeving verzekerd van nauwkeurige klinische monitoring en geschikte medische controle in geval van ademhalingsdepressie en/of aanhoudende sedatie.


Le nouveau paradigme de la prise en charge, l’adéquation à la situation individuelle du demandeur de soins toxicomane, est toujours de mise ici.

Het nieuwe paradigma van de aanpak, de gelijkstelling van de individuele situatie van de toxicomane hulpvrager, is nog steeds geldig.


L’administration concomitante de midazolam par voie parentérale et de kétoconazole, puissant inhibiteur du CYP3A4, doit se faire dans une unité de soins intensifs ou dans un lieu permettant une étroite surveillance et une prise en charge médicale adéquate en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.

Indien parenteraal midazolam gelijktijdig wordt toegediend met de sterke CYP3A4 inhibitor ketoconazol, dient dit te gebeuren op een intensive care unit (ICU) of gelijksoortige omgeving verzekerd van nauwkeurige klinische monitoring en geschikte medische controle in geval van ademhalingsdepressie en/of aanhoudende sedatie.


[PDF] Prise en charge thérapeutique des patients présentant une infection à entérobactéries productrices de carbapénémases (CPE)

[PDF] Therapeutisch beleid bij patiënten met een infectie door carbapenemase producerende enterobacteriën (CPE)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d’une prise en charge thérapeutique adéquate ->

Date index: 2022-06-29
w