Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cartouche d’absorption de dioxyde de carbone
Colonne d’absorption de système d’hémoperfusion
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire
Inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires
Inhibiteur d’absorption de graisses alimentaires
Jalousie
La prise de nourriture n’affecte pas l’absorption.
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "n’affecte pas l’absorption " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'autres affections classées ailleurs

systeematrofie die primair het centraal zenuwstelsel aantast bij elders geclassificeerde overige ziekten


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs

systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


inhibiteur d’absorption de cholestérol alimentaire

dieetproduct voor remming van cholesterolopname




inhibiteur d’absorption de glucides alimentaires

dieetproduct voor remming van koolhydraatabsorptie






Autres anomalies de l'absorption intestinale des hydrates de carbone

overige stoornissen van intestinale koolhydraatabsorptie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une mauvaise régulation de l'absorption du fer affecte aussi l’absorption intestinale et l’entreposage d’autres biométaux ou de métaux lourds au niveau des organes.

Een verstoring van de ijzeropname beïnvloedt ook de intestinale absorptie en de opslag van andere biometalen of zware metalen ter hoogte van de organen.


La nourriture n’affecte pas l’absorption de Risperidon Mylan.

Voedsel heeft geen invloed op de absorptie van Risperidon Mylan.


La prise d’aliments n’affecte pas l’absorption de la rispéridone.

Voedsel heeft geen invloed op de absorptie van risperidon.


La prise d’aliments n’affecte pas l’absorption de rispéridone.

Voedsel heeft geen invloed op de absorptie van risperidon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prise de nourriture n’affecte pas l’absorption.

De absorptie wordt niet beïnvloed door voedsel.


Des études d’interaction montrent que l’administration de fluconazole simultanément à une prise alimentaire, de la cimétidine ou de l’antacide, ou après une irradiation corporelle totale en cas de greffe de moelle osseuse n’affecte pas l’absorption du fluconazole de manière significative.

Interactiestudies tonen aan dat gelijktijdige toediening van fluconazol met inname van voedsel, cimetidine, antacida of na een volledige lichaamsbestraling bij beenmergtransplantatie, geen significante invloed uitoefent op de absorptie van fluconazol.


Le lait et les produits laitiers semblent moins affecter l’absorption de la doxycycline orale que l’absorption de la tétracycline.

Melk en melkproducten blijken de absorptie van oraal doxycycline minder te beïnvloeden dan de absorptie van tetracycline.


Effet sur l’absorption de la vitamine B12 Chez les patients atteints du syndrome de Zollinger-Ellison et d’autres affections pathologiques hypersécrétoires nécessitant un traitement à long terme, le pantoprazole, comme tous les médicaments antiacides, peut diminuer l'absorption de la vitamine B12 (cyanocobalamine) par hypo- ou achlorhydrie.

Invloed op de absorptie van vitamine B12: Pantoprazol kan, zoals alle zuurremmende geneesmiddelen, de absorptie van vitamine B12 (cyanocobalamine) verminderen als gevolg van hypo- of achloorhydrie.


Les patients atteints de cette affection ont généralement tendance à refuser ou à éviter l’absorption d’aliments contenant du fructose, ce qui peut rendre leur affection asymptomatique et en retarder le diagnostic.

Patiënten met deze aandoening hebben meestal de neiging fructose-bevattend voedsel te weigeren of te vermijden, waardoor de aandoening soms asymptomatisch verloopt, en de diagnose wordt vertraagd.


Il convient d’attirer l’attention sur une affection génétique répandue et méconnue (touchant environ 0,5 % des populations en Europe septentrionale, soit près de 30 à 50.000 Belges) caractérisée par une absorption accrue du fer digestif.

De aandacht dient te worden gevestigd op een verspreide en slecht bekende genetische aandoening (die ongeveer 0,5 % van de populaties in Noord-Europa treft, of ongeveer 30 tot 50.000 Belgen) gekenmerkt door een hogere ijzerabsorptie vanuit het darmkanaal.


w