Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obtenue qu’une approximation des dépenses » (Français → Néerlandais) :

N’est alors obtenue qu’une approximation des dépenses réelles (total virtuel) ; les montants (par exemple ceux reproduits dans le top 80 – tableau III. 2) ne doivent pas être considérés comme des montants absolus.

Hierdoor bekomt men slechts een benadering van de reële uitgaven (virtueel totaal) en moeten de bedragen (bijvoorbeeld zoals weergegeven in de top 80 – tabel III. 2) niet als absolute bedragen gelezen worden.


Les dépenses moyennes obtenues par standardisation directe et les dépenses moyennes attendues obtenues par standardisation indirecte pour les 3 régions;

de direct gestandaardiseerde en de op basis van de indirecte standaardisatie verwachte gemiddelde uitgaven voor de 3 gewesten;


Les moyennes obtenues par standardisation directe sont donc fonction tant des dépenses moyennes spécifiques à la strate de la population étudiée pour l'année X, que de la structure (modifiée) de la population de référence pour l'année X. Une éventuelle évolution des moyennes obtenues par standardisation directe est dès lors dif ...[+++]

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is daarom moeilijk eenduidig te interpreteren, waardoor uitspraken als “de direct gestandaardiseerde index voor gewest Y is tussen 2007 en 2011 gestegen met ”. problematisch kunnen zijn.


Les moyennes obtenues par standardisation directe sont donc fonction tant des dépenses moyennes spécifiques à la strate de la population étudiée pour l'année X, que de la structure (modifiée) de la population de référence pour l'année X. Une éventuelle évolution des moyennes obtenues par standardisation directe est dès lors dif ...[+++]

De direct gestandaardiseerde gemiddelden zijn dus zowel een functie van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven van de studiepopulatie in jaar X, als van de (veranderende) structuur van de referentiepopulatie van jaar X. Een eventuele evolutie in de direct gestandaardiseerde gemiddelden is daarom moeilijk eenduidig te interpreteren, waardoor uitspraken als “de direct gestandaardiseerde index voor gewest Y is tussen 2006 en 2010 gestegen met ”. problematisch kunnen zijn.


Les dépenses moyennes obtenues par standardisation directe et les dépenses moyennes attendues

de direct gestandaardiseerde en de op basis van de indirecte standaardisatie verwachte gemiddelde


Le résultat obtenu est, toutes choses étant égales par ailleurs, une augmentation de 22€ des dépenses mensuelles de soins de santé remboursées par accroissement d’un point de pourcent de la part des dépenses en hospitalisation classique.

Als alle andere factoren gelijk blijven, dan krijgen we als resultaat een verhoging van de terugbetaalde maandelijkse uitgaven voor geneeskundige verzorging met € 22, door de stijging met 1 percentpunt van het aandeel van de uitgaven tijdens een klassieke ziekenhuisopname.


moyenne « attendue », c'est-à-dire la dépense moyenne pour l’ensemble d’une région ou d’un arrondissement que l’on aurait obtenue si les dépenses moyennes par strates de la population étudiée étaient égales à celles de la population de référence.

met andere woorden de gemiddelde uitgave voor een totale regio of arrondissement mochten de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven in de studiepopulatie gelijk zijn aan die van de referentiepopulatie.


Note : Pour la dépense observée et pour la dépense obtenue par standardisation directe, la base de comparaison utilisée est la moyenne nationale.

Opmerking: Voor de onderzochte uitgave en voor de uitgave verkregen door de directe standaardisatie is de gebruikte vergelijkingsbasis het nationaal gemiddelde.


L’effet bêtabloquant peut être neutralisé par l’administration intraveineuse lente de chlorhydrate d’isoprénaline en démarrant avec une posologie approximative de 5 µg/minute, ou de dobutamine en démarrant avec une posologie de 2,5 µg/minute jusqu’à ce que l’effet souhaité soit obtenu.

Het bètablokkerend effect kan worden tegengegaan door langzame intraveneuze toediening van isoprenalinehydrochloride, in een startdosis van ongeveer 5 microgram/min, of van dobutamine, in een startdosis van 2,5 microgram/min, tot het beoogde effect is bereikt.


Les principaux domaines de progrès du premier trimestre 2010 ont inclus les dépenses de Marketing et vente de Pharmaceuticals, qui ont baissé à 27,9% du chiffre d’affaires net, contre 29,5% un an auparavant. Cette baisse a été obtenue par la stratégie du « sur-mesure géographique » consistant à adapter les forces de vente aux besoins du marché local tout en soutenant le lancement de nouveaux produits.

Key areas of improvement in the 2010 quarter included Marketing & Sales in Pharmaceuticals, which declined to 27.9% of net sales in the first quarter of 2010 from 29.5% in the 2009 period, supported by the “geo-tailoring” strategy to adapt sales forces to local market needs while supporting new product launches.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenue qu’une approximation des dépenses ->

Date index: 2024-08-10
w