Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offert aux entreprises » (Français → Néerlandais) :

Cela tient essentiellement à l’élargissement du champ d’activité de la procédure centralisée, au nouveau soutien offert aux entreprises envisageant de faire des demandes pour des marchés restreints et/ou pour des maladies régionales et des demandes plus générales à mesure qu’expire la période d’exclusivité des données pour autorisations de médicaments vétérinaires effectuées via la procédure centralisée;

Deze wordt voornamelijk veroorzaakt door het verruimde toepassingsgebied van de gecentraliseerde procedure, de nieuwe steun die wordt verleend aan bedrijven die overwegen aanvragen in te dienen voor geneesmiddelen waarvoor de markt beperkt is en/of voor regionale ziektes en de verwachte stijging van de aanvragen voor generieke preparaten als de beschermingstermijn verstrijkt betreffende gegevens voor veterinaire geneesmiddelen die centraal moeten worden toegelaten;


Grâce aux acquis des projets développés durant la programmation 2000-2006, nous avons pu mettre à disposition des entreprises des outils de dépistage et d’analyse des risques permettant aux professionnels de la santé et de la sécurité d’améliorer globalement la qualité des emplois offerts aux travailleurs mais les constatations effectuées lors de certaines recherches (CAPA par exemple) montrent que des actions en profondeur doivent être entreprises dans deux domaines ...[+++]

Dankzij de verworvenheden van de ontwikkelde projecten gedurende de programmering 2000- 2006, hebben wij opsporings- en analysetools voor risico’s ter beschikking van de bedrijven kunnen stellen wat de professionals op het vlak van gezondheid en veiligheid toeliet om globaal de kwaliteit van de aangeboden jobs te verbeteren. De vaststellingen die gedaan werden tijdens sommige onderzoeken (CAPA bvb) tonen echter aan dat diepgaande acties ondernomen moeten worden in twee risicodomeinen in het bijzonder t.t.z:


Cette formation est offerte aux travailleurs du secteur Horeca, soit par le biais de formations internes en entreprise (de plus de 50 travailleurs), soit par le biais de formations internes pour les travailleurs de plusieurs entreprises regroupées.

Deze opleiding wordt gegeven aan werknemers die reeds in de horecasector werken; ofwel door middel van interne opleidingen/bedrijf (met meer dan 50 WN’s); ofwel voor gegroepeerde interne opleidingen voor verschillende bedrijven.


aux professionnels de la santé et de la sécurité d’améliorer globalement la qualité des emplois offerts aux travailleurs mais les constatations effectuées lors de certaines recherches (CAPA par exemple) montrent que des actions en profondeur doivent être entreprises dans deux domaines de risques en particulier, à savoir:

Dankzij de ervaring van de ontwikkelde projecten gedurende de programmering 2000-2006, hebben wij opsporings- en analysetools voor risico’s ter beschikking van de bedrijven kunnen stellen wat de professionals op het vlak van gezondheid en veiligheid toeliet om globaal de kwaliteit van de aangeboden jobs te verbeteren, maar de vaststellingen die gedaan werden tijdens sommige onderzoeken (CAPA bvb) tonen aan dat diepgaande acties ondernomen moeten worden in twee risicodomeinen in het bijzonder t.t.z:


Cette mission des États membres est un service offert gratuitement aux entreprises.

Deze missie van de lidstaten is een gratis service voor de bedrijven.


Grâce à ce formulaire, vous pouvez désigner qui peut recevoir en priorité, pour votre entreprise dans son rôle de prestataire de service, l’accès aux applications sécurisées offertes par le portail eHealth.

Met dit formulier kunt u aanduiden wie in eerste instantie toegang mag krijgen voor uw onderneming in haar rol van dienstverlener tot de beveiligde toepassingen aangeboden door de eHealth-portaalsite.


L’hospitalité offerte par les entreprises pharmaceutiques aux organisations de patients et à leurs membres doit toujours être d’un niveau raisonnable et rester accessoire par rapport à l’objectif principal de la manifestation, que la manifestation soit organisée par une organisation de patients ou par l’industrie.

De gastvrijheid die door de farmaceutische ondernemingen wordt aangeboden aan patiëntenorganisaties en hun leden, moet steeds redelijk zijn en ondergeschikt blijven aan het hoofddoel van de manifestatie, ongeacht of de manifestatie georganiseerd wordt door een patiëntenorganisatie of door de industrie.


L’hospitalité offerte par les entreprises pharmaceutiques aux organisations de patients doit toujours être d’un niveau raisonnable.

De ondersteuning die door farmaceutische bedrijven wordt aangeboden aan patiëntenorganisaties, moet steeds redelijk zijn.


2. L’hospitalité offerte par les entreprises pharmaceutiques aux organisations de patients et à leurs membres doit toujours être d’un niveau raisonnable et rester accessoire par rapport à l’objectif principal de la manifestation, que la manifestation soit organisée par une organisation de patients ou par l’industrie.

2. De gastvrijheid die door de farmaceutische ondernemingen wordt aangeboden aan patiëntenorganisaties en hun leden, moet steeds redelijk zijn en ondergeschikt blijven aan het hoofddoel van de manifestatie, ongeacht of de manifestatie georganiseerd wordt door een patiëntenorganisatie of door de industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offert aux entreprises ->

Date index: 2021-08-11
w