Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont représenté environ » (Français → Néerlandais) :

Dans l'étude en ouvert, contrôlée versus comparateur actif, les patients âgés de 20 ans et plus ont eu tendance à arrêter le traitement par TOBI Podhaler plus souvent que ceux traités par la solution pour inhalation par nébuliseur (TOBI) ; les arrêts du traitement en raison d'événements indésirables ont représenté environ la moitié des arrêts du traitement avec chaque forme pharmaceutique.

In de actief gecontroleerde open-label studie hadden patiënten van 20 jaar en ouder vaker de neiging om te stoppen met TOBI Podhaler dan met de verneveloplossing (TOBI); in de gevallen waarin de behandeling werd gestopt, werd bij beide formuleringen in ongeveer de helft van de gevallen gestopt als gevolg van bijwerkingen.


Dans l'étude en ouvert, contrôlée versus comparateur actif, les patients âgés de 20 ans et plus ont eu tendance à arrêter le traitement par TOBI Podhaler plus souvent que ceux traités par la solution pour inhalation par nébuliseur (TOBI) ; les arrêts du traitement en raison d'événements indésirables ont représenté environ la moitié des arrêts du traitement avec chaque forme pharmaceutique.

In de actief gecontroleerde open-label studie hadden patiënten van 20 jaar en ouder vaker de neiging om te stoppen met TOBI Podhaler dan met de verneveloplossing (TOBI); in de gevallen waarin de behandeling werd gestopt, werd bij beide formuleringen in ongeveer de helft van de gevallen gestopt als gevolg van bijwerkingen.


En France, entre 2005 et 2007, les frais administratifs ont représenté environ 10 % des dépenses totales du Fond ou quelque 11.1 % des indemnisations versées aux victimes.

De administratiekosten stonden in Frankrijk tussen 2005 en 2007 voor ongeveer 10 % van de totale uitgaven van het Fonds of ongeveer 11.1 % van de schadevergoedingen van uitgekeerd aan de slachtoffers.


Comme les années précédentes, il ressort de ce graphique qu’en 1999, un peu plus de 80% des prescriptions ont été délivrées par les médecins généralistes, alors qu’ils représentent environ la moitié des prescripteurs.

Zoals in voorbije jaren blijkt uit deze taartdiagrammen dat in 1999 ruim 80 % van de voorschriften afgeleverd worden door de huisartsen, terwijl zij ongeveer de helft van de voorschrijvers uitmaken.


Ils ont eu droit pendant 12 jours à des quantités généreuses de brocolis, carottes, radis, choux, tomates, cresson, fraises, abricots, bananes, mangues, melons, figues, prunes, tangerines et noix. Cela représente environ 5 kg de nourriture par jour, ou 2300 kcal/j.

Twaalf dagen lang kregen ze royale hoeveelheden broccoli, wortelen, radijzen, kolen, tomaten, waterkers, aardbeien, abrikozen, bananen, mango’s, meloenen, vijgen, pruimen, mandarijnen en noten voorgeschoteld, goed voor ongeveer 5 kg voedsel of 2.300 kcal per dag.


Depuis le 1 er avril 2010, une vingtaine de groupes pilotes ont démarré My CareNet, ce qui représente environ 15 % des laboratoires.

Vanaf 1 april 2010 gingen een 20-tal piloten van start met My CareNet; het betreft ongeveer 15% van de labo’s.


Les principaux organes cibles ont été le système lymphoïde (lymphopénie et atrophie lymphoïde), les poumons (augmentation du poids, hypertrophie du muscle lisse à la jonction bronchiolo-alvéolaire) et le cœur (effet chronotrope négatif, augmentation de la pression artérielle, anomalies périvasculaires et dégénérescence myocardique) chez plusieurs espèces, les vaisseaux sanguins (vasculopathie) chez le rat seulement dans une étude de 2 ans à des doses de 0,15 mg/kg et plus représentant environ 4 fois l’exposition systémique humaine (ASC) à la dose quotidienne de 0,5 mg.

De belangrijkste doelorganen waren het lymfoïde systeem (lymfopenie en lymfoïde atrofie), longen (toegenomen gewicht, gladde spierhypertrofie bij de bronchoalveolaire splitsing) en hart (negatief chronotroop effect, toename in bloeddruk, perivasculaire veranderingen en myocarddegeneratie) in diverse soorten; bloedvaten (vasculopathie) uitsluitend bij ratten bij doses van 0,15 mg/kg en hoger in een 2-jaars studie, wat ongeveer het 4-voudige betekent gebaseerd op een humaan systemische blootstelling (AUC) bij een dagelijkse dosis van 0,5 mg.


En 2010, 560.168 patients (=100%) ont reçu au moins un conditionnement d’un antidiabétique remboursé ce qui représente une croissance en valeur absolue d’environ 25.000 patients sur un an et, en valeur relative, 4,8%.

In 2010 namen 560.207 patiënten (=100%) minstens één terugbetaalde verpakking van een anti-diabetes geneesmiddel, wat in absolute eenheden een stijging is met circa 25.000 patiënten en relatief gezien een stijging met 4,8% op één jaar tijd.


Au cours des essais cliniques ces changements, représentés par une augmentation de la longueur, de l’épaisseur, de la pigmentation et/ou du nombre de cils, ont été observés chez la moitié des patients environ.

In klinische studies werden bij ongeveer de helft van de patiënten de volgende veranderingen waargenomen: toename van lengte, dikte, pigmentatie van de wimpers en/of van het aantal wimpers.


En 2009, 534.451 patients (=100%) ont reçu au moins un conditionnement d’un antidiabétique remboursé ce qui représente une croissance en valeur absolue d’environ 25.000 patients sur un an.

In 2009 namen 534.451 patiënten (=100%) minstens één terugbetaalde verpakking van een anti-diabetes geneesmiddel, wat in absolute eenheden een stijging is met circa 25.000 patiënten op één jaar tijd.


w