Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été identifiés comme des covariables statistiquement significatives " (Frans → Nederlands) :

Sur la base d’une analyse pharmacocinétique de population, le poids corporel, l’albumine, la somme du diamètre le plus long des lésions cibles selon les critères RECIST (Response Evaluation Criteria In Solid Tumors), le passage de HER2 dans le domaine extracellulaire (ECD), les concentrations de trastuzumab initiales et l’aspartate aminotransférase (ASAT) ont été identifiés comme des covariables statistiquement significatives des paramètres pharmacocinétiques du trastuzumab emtansine.

afgestoten extracellulaire domein (ECD) van HER2, concentraties van trastuzumab bij aanvang van de studie, en aspartaataminotransferase (ASAT), geïdentificeerd als statistisch significante covariaten voor de FK-parameters van trastuzumab-emtansine.


Chez les patients traités par célécoxib 200 mg deux fois par jour, 48% ont été considérés comme non répondeurs au lisinopril lors de la visite clinique finale (définis comme une pression diastolique humérale > 90 mmHg ou une augmentation de la pression diastolique humérale > 10% par rapport au début de l’étude), contre 27% des patients traités par placebo ; cette différence était statistiquement significa ...[+++]

Van de patiënten behandeld met celecoxib 200 mg tweemaal per dag werd 48% beschouwd niet op lisinopril te reageren bij het laatste klinisch bezoek (gedefinieerd als een met de manchet gemeten diastolische bloeddruk > 90 mmHg of als een toename van de met de manchet gemeten diastolische bloeddruk > 10% in vergelijking met de basislijn), tegenover 27% van de patiënten behandeld met placebo; dit verschil was statistisch significant.


Parmi les patients traités par célécoxib 200 mg 2x/j, 48 % ont été considérés comme non répondeurs au lisinopril lors de la visite clinique finale (soit une pression artérielle diastolique au brassard > 90 mmHg ou augmentée > de 10 % par rapport à la valeur basale), contre 27 % des patients traités par le placebo ; cette différence a été statistiquement significative.

Bij patiënten die behandeld werden met celecoxib 200 mg tweemaal daags, werd 48% van de patiënten als niet reagerend op lisinopril beschouwd bij het laatste bezoek aan de kliniek vergeleken met 27% van de patiënten die met placebo waren behandeld (gedefinieerd als ofwel diastolische bloeddruk van > 90 mmHg of diastolische bloeddrukverhoging van > 10 % uitgaande van de uitgangswaarde; in beide gevallen werd de diastolische bloeddruk bepaald met de manchetmethode). Dit verschil was statistisch significant.


Comme le montre le tableau ci-après, les doses de 5 mg et 10 mg de Vesicare ont toutes deux produit des améliorations statistiquement significatives des critères d’évaluation principaux et secondaires, comparativement au placebo.

Toediening van zowel 5 als 10 mg Vesicare liet ten opzichte van placebo statistisch significante verbeteringen zien in de primaire en secundaire eindpunten (zie onderstaande tabel).


Emselex 7,5 mg et 15 mg ont été associés à des améliorations statistiquement significatives, en comparaison au placebo, de certains paramètres mesurant la qualité de vie évalués par le questionnaire de « Kings Health », comme l’impact de l’incontinence, la limitation dans les activités quotidiennes, la limitation dans les activités sociales et les cr ...[+++]

Emselex 7,5 mg en 15 mg werden geassocieerd met statistisch significante verbeteringen versus placebo wat betreft sommige aspecten van kwaliteit van leven, gemeten met behulp van de “Kings Health Questionnaire”, waaronder invloed van incontinentie, rollen beperkingen, sociale beperkingen en maatregelen met betrekking tot de ernst


Bien que statistiquement significatives, ces différences n'ont pas été considérées comme cliniquement pertinentes.

Hoewel deze verschillen statistisch significant waren, worden ze niet klinisch relevant geacht.


Les taux de réponse (le critère d'évaluation principal, défini comme une diminution de 30 % du score CDRS-R) ont présenté une différence statistiquement significative dans l'une des deux études pivots (58 % pour la fluoxétine contre 32 % pour le placebo; p = 0,013; et 65 % pour la fluoxétine contre 54 % pour le placebo; p = 0,093).

Er was een statistisch significant verschil in responspercentage (het primaire eindpunt, gedefinieerd als een daling van de CDRS-R-score met 30%) in één van de twee pivotale studies (58% met fluoxetine versus 32% met de placebo, p = 0,013 en 65% met fluoxetine versus 54% met de placebo, p = 0,093).


Un essai de phase III de Tasigna comme traitement de troisième ligne des GIST n’a pas satisfait au critère principal, mais les résultats ont montré une amélioration sur deux mois de la survie médiane globale (non significative statistiquement) des malades traités avec Tasigna.

A Phase III trial of Tasigna as a third-line therapy for GIST did not meet its primary endpoint, but results showed a two-month improvement in median overall survival (not statistically significant) for patients treated with Tasigna.


w